- Eu não quero que ela tenha de lidar com isto. | Open Subtitles | ـ وكما تتحملين انت ـ لا اريدها ان تتحمل المصائب |
Ela é apenas minha amiga, e eu não quero que ela vá. | Open Subtitles | حسناً ؟ إنها صديقتى فقط , و لا اريدها ان تغادر |
Só não quero que me minta, senão depois não a consigo ajudar | Open Subtitles | انا فقط لا اريدها ان تكذي علي حتى أتمكن من مساعدتها |
Queria que fosse como dantes, quando tinha uma família que tentava amar-se. | Open Subtitles | اريدها ان تكون كما اعتدناها , عندما كان لدى عائلة تحاول ان تحب بعضها البعض |
A minha mãe, não. Não a quero envolvida nisto, Fi. | Open Subtitles | امي لا, لا اريدها ان تتورط في هذا, يا فاي |
Eu quero dormir. Eu só quero pará-las, eu quero que pare. | Open Subtitles | أريد أن أنام أريد فقط أن يتوقفوا اريدها ان تتوقف |
Uma coisa é certa, quero que ela tenha uma vida melhor. | Open Subtitles | بعض التوجيه بالتأكيد انا اريدها ان تحصل على حياة افضل |
Mas não quero os meus donativos gastos em publicidade. quero que vão para os necessitados". | TED | لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين |
Tem cuidado. Não deixes cair água no chão. Não quero que apanhem frio. | Open Subtitles | انتبه الا تسكب الماء على الارض لاننى لا اريدها ان تصبح مريزه |
quero que ela apanhe o avião para Cleveland, comigo. | Open Subtitles | اريدها ان تذهب معى على متن تلك الطائرة العائدة الى كيلفيلند اريدها معى طوال الوقت |
quero que seja uma surpresa para o noivo, você nunca me viu, está? | Open Subtitles | الان انا اريدها ان تكون مفاجأه للعريس لذا , فانت لم ترانى ابد , اوكى ؟ |
A questão é que eu quero que ela o receba mesmo que não seja eu a oferecer-lho. | Open Subtitles | الحد الادنى هو انا اريدها ان تحصل عليه حتى لو لم اكن الشخص الذى يعطيه اليها |
Porque não quero que ele se chame "Arco-íris"... ou "Orisha", "Ravi Shakar" ou algo assim. | Open Subtitles | لأني لا اريدها ان تسمى قوس قزح او اوريشا او رافي شانكار او اي شيء شبيه بهذا |
Bem, eu não quero que ele fique frio. Acho que posso ficar em o primeiro lugar. | Open Subtitles | انا لا اريدها ان تبرد اظن انني ساربح الجائزة الذهبية |
Não quero que ela tenha acesso a mim até que nos dê algo em retorno. | Open Subtitles | لا اريدها ان تصل الي دون ان تعطينا شيئا في المقابل |
Só quero que ela tenha orgulho em mim. | Open Subtitles | انا فقط اريدها ان تكون فخورة بي ـ هل تعرفين؟ |
Eu Queria que ela crescesse na casa dela, com os amigos por perto. | Open Subtitles | اريدها ان تكبر في منزلها ومع اصدقائها بقربها |
Queria que ela passasse o resto da vida naquele apartamento... a pensar em mim. | Open Subtitles | اريدها ان تبقى في تلك الشقة لبقية حياتها وهي تفكر بي فقط |
Ou talvez Queria que ela salte para acolá. Talvez salte para acolá. | Open Subtitles | او ربما, اريدها ان تقفز لهناك ربما تقفز لهنا |
Não a quero a pôr pessoas numa mala, e não quero que ela acabe numa mala. | Open Subtitles | لا اريدها ان تضع الناس بداخل حقائب سفر ولا اريد ان ينتهي بها المطاف بداخل حقيبة سفر |
Não gosto que ela falte às sessões. | Open Subtitles | ولا اريدها ان تغيب عن جلسة |