| Eu não posso fazer isso. Eu tenho que me recompor. | Open Subtitles | لا يمكنني ان افعل هذا علي ان استجمع نفسي |
| E tive de me recompor, de me afastar e de ir até ao carro e de voltar a fazê-lo. | Open Subtitles | حاولت ان استجمع نفسي والعودة والتركيز وعدت الي السيارة وبدئت مرة اخرى، |
| Só tenho de me recompor. | Open Subtitles | علي فقط أن استجمع قواي . |
| Deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح استجمع قواك، ياصاح |
| Deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| Recompõe-te, e para a próxima, quando te chamar, vê se estás disponível. | Open Subtitles | استجمع قواك وحينما سأتصل المرة القادمة لتحديد موعد، فأرجو أن تكون متاحاً |
| Vamos, Recompõe-te. Pára com isso. | Open Subtitles | هيا, استجمع قواك كف عن ذلك |
| Deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| Deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| Deixou-as cair. | Open Subtitles | استجمع قواك، ياصاح |
| Deixou-as cair. | Open Subtitles | اوه، استجمع قواك، ياصاح |
| - Boyle, Recompõe-te. | Open Subtitles | بويل , استجمع نفسك |
| - Recompõe-te, Tig. | Open Subtitles | " ــ استجمع نفسك يا " تيغ ــ كلـا |
| Oh, bom Deus, meu, Recompõe-te! | Open Subtitles | يا إلهي يا رجل ! استجمع نفسك |
| Recompõe-te. | Open Subtitles | استجمع ذاتك |