E para que todos estejam a par, os últimos inquilinos usaram a casa para gravar filmes pornográficos. | Open Subtitles | ...وأيضاً, لو كنتِ تهتمين بالفضائح ...فان آخر مَن أجروا هذا المنزل استخدموه لتصوير الأفلام الاباحية |
Este pode ter sido o cinto que usaram para estrangular a Katie. | Open Subtitles | قد يكون هذا الحزام الذي استخدموه لخنق كايتي |
Que metal usaram eles para ligar os seus famosos banhos? | Open Subtitles | أي معدن استخدموه لتوصيل حماماتهم الشهيرة؟ |
Deste-lhes dinheiro, e eles Usaram-no para financiar os seus crimes. | Open Subtitles | انت اعطيتهم المال وهم استخدموه في جريمتهم |
Houve um acidente fatal quando alguém usou o piloto automático da Tesla IA. Em vez de usá-lo na autoestrada, como tinha sido desenvolvido, Usaram-no nas ruas da cidade. | TED | وقع حادث قاتل عندما كان يستخدم أحد ما الطيار الآلي تسلا ولكن بدلاً من استخدامه على الطريق السريع كما كان مصمم له استخدموه في شوارع المدينة. |
Queriam que pensasse que era dinheiro, mas foi qualquer coisa usada para provocar o acidente, o desabamento. | Open Subtitles | أرادوني أن أعتقد بأنها تحتوي على أموال ولكنني أعتقد أنها كانت تحوي شيئاً استخدموه والذي أدى إلى وقوع الحادث الانهيار |
Ou um elemento super-pesado que os Antigos usavam como fonte de energia. | Open Subtitles | أو عنصر ثقيل جدا القدماء استخدموه كمصدر للطاقة |
Tanto quanto sei, usavam-no para condicionar e testar os jovens, da forma como pomos as nossas crianças a pintar com os dedos. | Open Subtitles | بحسب ما فهمته، فقد استخدموه لتكييف واختبار صغارهم بنفس أسلوب التلوين بالأصابع الذي اعتمدناه مع أطفال الحضانة ذات مرة |
Os cavaleiros usavam-na para dar o golpe final naqueles mortalmente feridos. | Open Subtitles | الفرسان استخدموه في إعطاء الضربة الأخيره الى المصابون بإصابة مميته |
Só saberemos na audiência, mas é provável que usem uma defesa semelhante à que já usaram antes. | Open Subtitles | أظن أننا لن نعرف فعلاً حتى جلسة الاستماع، لكن غالباً أنهم سيستخدمون.. دفاعاً يشبه ما قد استخدموه من قبل. |
"CCTV metragem revelou, em 2014, três esquilos usaram. | Open Subtitles | أنا لدي الأرقام كاميرات المراقبة كشفت عام 2014 أن ثلاثة سناجب استخدموه |
Nada. Seja qual for o gás que usaram, funcionou bem. | Open Subtitles | لا شيء، مهما كان المخدر الذي استخدموه علي فقد قضى علي. |
Ele doou o esperma que usaram para me conceber antes de começar o tratamento. | Open Subtitles | تبرّع بالـ... منيّ الذي استخدموه لتكويني قبل أن يبدأ علاجه ثُم... |
CH-325? E este micro cirurgião neural roboticamente assistido, que usaram para implantar as memórias do Taiti? | Open Subtitles | وماذا عن الروبوت الذي استخدموه في العملية الجراحية العصبية لزراعة ذكريات "تاهيتي" بمخه؟ |
O telefone que usaram foi activado hoje. | Open Subtitles | الهاتف الذى استخدموه عاد للعمل اليوم |
Eles Usaram-no bastante na TV. | Open Subtitles | أوه، استخدموه كثيرا على التلفزيونِ |
Usaram-no para matar o meu amigo. | Open Subtitles | استخدموه ليطلق النار على صديقي |
Usaram-no como sacrifíco. | Open Subtitles | لقد استخدموه كتضحية. |
De todos os habitantes da relva que exploraram a seda, nenhum o fez com tanta habilidade e de forma tão variada quanto as aranhas, e esta é certamente a primeira forma usada por elas. | Open Subtitles | من كل قاطني الشجيرات الذين استغلّو الحرير فلم يستغلّ أحد ذلك بنفس تنوّع ومهارة العناكب. وهذه بالتأكيد الطريقة الأولى التي استخدموه بها. |
Comprei isto no eBay. Supostamente foi usada no Columbine. Olha para isto. | Open Subtitles | لقد نلت هذا من موقع "اي باي" ويفترض أنهم استخدموه في ثانوية "كلومبين" |
A faca usada para preparar o "Uni". | Open Subtitles | (السكين الذي استخدموه خلال إعدادهم لل(أوني |
E o que usavam eles para fazer as suas cubas e panelas? | Open Subtitles | مالذي استخدموه لمحاذاة أحواضهم و أواني الطبخ؟ |
Os Antigos usavam-no como parte das suas pesquisas para a criação de replicadores com a forma humana. | Open Subtitles | (الاسيانتس) استخدموه كجزء من ابحاثهم من أجل تصنيع البشر من الريبلكتورز. |
Os cromados usavam-na como armazém depois do ataque inicial. | Open Subtitles | الآليّون استخدموه كمخزن بعد الهجوم الأول |