Se desse ouvidos a gente como você, ainda estaria na cama. | Open Subtitles | إذا استمعت إلى ناس مثلك، سوف أكون مستلقياً على السرير |
Se não tivesses resolvido tudo pessoalmente e me tivesses dado ouvidos, serias um multimilionário juntamente com o Nathan agora. | Open Subtitles | لو لم تجعل تلك الأمور بيديك وبدلاً من ذلك استمعت الي فقط ستكون مليونيراً مع نايثان الأن |
Já me ouviste dizer a fantasmas para me deixarem em paz. | Open Subtitles | أعني انك استمعت لي وانا اقول للاشباح بتركي وشأني |
Tenho ouvido as tuas tretas sobre as tuas fantasias mórbidas! | Open Subtitles | لقد استمعت إلى بلده حماقة عن نزواتك من الموت |
- Isso é entertenimento. - Espere lá. Você ouviu o programa? | Open Subtitles | ـ لان هذا هو الترفيه ـ انتظري للحظة,هل استمعت للبرنامج؟ |
O " Grande Oh!" vai acontecer cada vez que ouças a palavra "dentro", e parará quando ouvires a palavra "fora". | Open Subtitles | ما الذي سيحدث لك ان استمعت لشيء بالداخل وسيتوقف عندما يخرج منك |
Eu ouvi as palavras dela. Suponho que eram verdadeiras. | TED | لقد استمعت إلى كلماتها افترضت أنها كانت صحيحة. |
Se lhe deres ouvidos nunca partiremos. | Open Subtitles | انها غادرة لو استمعت إليها فلن نغادرها ابدا |
Deste-lhe ouvidos? O que é que ele disse? Nada. | Open Subtitles | لا أصدق أنك استمعت لأي شيء قاله عنـّي، ماذا قال؟ |
Portanto, pesa a perda que tua honra há de sofrer... se deres ouvidos demais às suas juras... se perderes teu coração... ou se abrires teu casto tesouro ao seu desregrado assédio. | Open Subtitles | ثم خذي بعين الاعتبار أن فقدان شرفك ممكن أن يحدث إذا استمعت بآذان صاغية لأغانيه الغزليه لك أو أنك ممكن أن تفقدي قلبك |
Se estás tão interessado em talento, ouviste as minhas músicas? | Open Subtitles | إذا كنت مهتماً جداً بالمواهب... هل استمعت إلى أغانيي؟ |
Se ouviste, sabes que estou a procurar a Dana Brody. | Open Subtitles | اذا كنت كنت استمعت للمحادثة فمن المفترض ان تعلم انا احاول ايجاد دانا برودي |
ouviste aquele EP que te dei? | Open Subtitles | هل استمعت إلى التسجيل المطول الذي أعطيت إياه |
Se tivesse ouvido o Pablo, o meu irmão ainda estaria vivo. | Open Subtitles | إن كنت قد استمعت الى بابلو كان أخي ليظل حياً |
Já ouvi... E nunca tinha ouvido tamanha estupidez! | Open Subtitles | لقد استمعت إليك وأكثر ماسمعته هو حفنةً من الهراء |
A filha ouviu tudo, ligou para as emergências e veio para cá. | Open Subtitles | ،البنت استمعت لكل ماجرى و اتصلت بالنجدة ثم هرعت مسرعة لهنا |
Não te posso prometer que voltarás a andar, Carlos, mas, se me ouvires, se trabalhares muito, ganhares coragem e confiares em mim, talvez o faças. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأنك ستمشي مجددًا يا كارلوس، لكن إن استمعت لي، و عملت بجد، و كنت قويًا و وثقت بي، |
Eu ouvi aquilo que disseste à turma hoje acerca do contrabando. | Open Subtitles | لقد استمعت الى ماقلته فى الفصل اليوم عن تهريب المخدرات |
Enquanto eu ouvia o presidente Tong a descrever a situação, senti que este era um problema que nenhum líder devia ter que enfrentar. | TED | و عندما استمعت إلى الرئيس تونغ يصف الوضع، شعرتُ حقًا أن هذه هي المشكلة التي لا يتوجب على أي زعيم مواجهتها. |
Talvez não fosse se tivesse escutado antes. | Open Subtitles | ربما إذا استمعت إليه مبكرا لم يكن عليك ذلك |
escutei e partilhei o que aprendia com um amigo meu no Parlamento, um homem que estava interessado nessas coisas todas, meio ambiente, ciência, tecnologia, inovação. | TED | استمعت له وشاركت ما فهمت مع صديقي في البرلمان، الرجل الذي كان مهتمًا بكل أمور البيئة والعلوم، الابتكار، التكنولوجيا. |
E pensar, que se você ouvisse antes, sua pobre menina... não estaria em perigo. | Open Subtitles | إذا كنت قد استمعت للتو، كانت ابنتك ليست في خطر. |
Vieste até a minha casa alertar-me e eu ouvi-te, alto e claro. | Open Subtitles | لقد اتيت الى منزلى لتشعل النار تحت مؤخرتى ولقد استمعت اليك بشكل جيد |
Agora, vocês já me ouviram, e sei o que devem estar a pensar: Ela tem um sotaque francês, deve ser a favor de se ter um caso. | TED | الآن، استمعت إليّ وأعلم ما تفكر فيه لديها لَـكْـنةٌ فرنسية لا بد أنها مؤيدة العلاقات الموازية. |
Eu ouvi-o uma vez, há muitos anos e... | Open Subtitles | لقد استمعت اليك مرة ، كل تلك السنوات الماضية ، و... |
Você já se escutou quando diz que está morrendo? | Open Subtitles | هل استمعت لنفسك من قبل و أنت تقول أنك تموت؟ |
E, num dia bom, se eu presto atenção, consigo ouvi-lo rindo lá em cima. | Open Subtitles | وفي يوم جيد، لو استمعت بعناية.. بإمكاني سماعهم يضحكون. |