"اصريت" - Traduction Arabe en Portugais

    • insiste
        
    • insistiu
        
    • insisti
        
    • insististe
        
    • insistires
        
    Espero que veja que vai ser difícil manter essa posição se insiste em desobedecer-me. Open Subtitles ارجو ان تستوعب انه لايمكن ان تتمسك بالمنصب... ...ان اصريت على مخالفة اوامري
    Já que insiste, Major... Open Subtitles اذا اصريت ايها القائد
    Eu sabia que era inútil, mas você insistiu. Open Subtitles كنت اعرف انه لا طائل منها , لكنك اصريت
    foi você quem insistiu em trabalhar sozinho. Open Subtitles انت من اصريت على العمل وحدك
    É verdade, mas sei que ia pedir, então, insisti que fizessem um fresco, lá em baixo. Open Subtitles لذلك اصريت عليهم بالاسفل ان يعدوا لك ابريق طازج من القهوة
    Aliás, por que tu sempre... insististe para virmos aqui em primeiro lugar? Open Subtitles اصريت ان ناتي هنا من البداية ؟ نحتاج الي ان نركز علي بيني
    Se insistires em ficar... tens de perceber que não posso proteger-te. Open Subtitles ان اصريت على البقاء يجب ان تفهم انه ليس باستطاعتي حمايتك
    Já que insiste... Open Subtitles اذا اصريت
    Você insistiu. É a única razão pela qual eu estou aqui. Open Subtitles لقد اصريت هذا سبب وجودي هنا
    "insisti que dormissem em quartos separados". Open Subtitles وقد اصريت على ان يناما في غرف منفصلة
    Por isso insisti para que fosse ao casamento. Open Subtitles لذا اصريت عليه ان يذهب الى الزواج
    - Bem, na verdade, fui eu que insisti. Open Subtitles حسناً ، في الحقيقة ، انا اصريت
    Todos ficámos tristes quando disseste que ias embora, mas insististe que já era altura. Open Subtitles عندما أعلنت عن مخططاتك , كلنا حزنا عليك عندما ذهبت لكنك اصريت على انه حان الوقت
    - Tu é que insististe em vir. Open Subtitles انت الذي اصريت على القدوم
    Lamento, mas se insistires que o trabalho do Damien Hirst seja algo sem ser simplista, sensacionalista e fátuo, não sei se vou conseguir repousar a minha cabeça junto à tua esta noite. Open Subtitles أنا اسفة ,لكنك لو اصريت على أن "أعمال "دايمن هايرست هي ضعيفة حسيا ومعنويا
    No caso de insistires em fechá-las. Open Subtitles في حال اصريت على اغلاقها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus