agrediu uma miúda, bateu-lhe na cara com um skate. | Open Subtitles | اعتدى على فتاة ضربتها في الوجه بلوح التزلج |
Em 2005, um veterano da guerra do Iraque agrediu duas pessoas em Las Vegas, pensando serem combatentes inimigos. | Open Subtitles | فى 2005، احد محاربى العراق اعتدى على شخصين فى لاس فيغاس اعتقادا منه انهم المقاتلين الاعداء |
E depois dizer que uma pessoa por trás dos arbustos nos atacou. | Open Subtitles | ثم عليك أن تدعي أن هناك من اعتدى علينا قادما من بين الأشجار |
Um deles era menor, o outro atacou um agente da polícia. | Open Subtitles | حسنا , اسمعوا واحد منهما كان قاصر واخر اعتدى على شرطي وأنا ما زلت لم اجد ما أنا أبحث عنه |
O drogado que violou aquela miúda...? | Open Subtitles | هل اكترثت عندما اعتدى ذاك المدمن على الفتاة الصغيرة ؟ |
A forma como o teu tio abusou de ti e da tua irmã como aquilo desencadeou a sua anorexia. | Open Subtitles | كانتِ شجاعة جداً الطريقة التى اعتدى بها عمّكِ عليكِ و على أختكِ وكيف أدّى ذلك لفقدان أختكِ الشّهية |
- Mandei-o para casa. Ele agrediu o Jimmy Brogan. | Open Subtitles | ارسلته للمنزل , لقد اعتدى على جيمي بروجان |
agrediu dois dos nossos empregados. Um humano... e um da nossa espécie. | Open Subtitles | لقد اعتدى على اثنين من الموظفين واحد بشري والآخر من نوعنا. |
O homem que a agrediu, era alguém que conhecia? | Open Subtitles | الرجل الذي اعتدى عليك، هل كان شخص تعرفينه؟ |
Não vai apresentar queixa mesmo que houvessem lá testemunhas quando o Tobin o agrediu. | Open Subtitles | انه لن يوجه الاتهام بالرغم انه كان هناك شاهد عندما اعتدى توبن عليه لقد أخبرته |
Daniel agrediu o filho e enterrou-o vivo quando ele tinha 16 anos. | Open Subtitles | دانييل اعتدى على ابنه جسديا بالضرب و من ثم دفنه حيا عندما كان عمره 16 عاما |
O tipo que agrediu o empregado, está nos nossos ficheiros, mas era suposto estar morto. | Open Subtitles | الرجل الذي اعتدى على النادل, أنهُ موجود لدينا في السجلات, ولكن من المفترض أن يكون ميت. |
atacou a ex-mulher mais de uma vez. Ela retirou as queixas. | Open Subtitles | اعتدى على زوجته السابقة أكثر من مرة و لكنها أسقطت التهم |
tipo que te atacou... ele ainda anda por aí. | Open Subtitles | ذلك .. الرجل الذي اعتدى عليك هو لايزال في الخارج هناك |
Achamos que o homem que o atacou também matou, pelo menos, duas outras pessoas. | Open Subtitles | نعتقد أنّ الذي اعتدى عليك، ربّما قتل شخصَين آخرَين على الأقلّ. |
O Scobie atacou a Diana pela segunda vez. | Open Subtitles | سكوبي قطعا هو من اعتدى على ديانا ثاني مرة |
Agora, se ele violou aquela rapariga, quanto mais rápido eu o apanhar, mais rápido os olhos são retirados de nós. | Open Subtitles | الآن، إذا اعتدى على تلك الفتاة، في الوقت الذي نجده، هو وقت ذهاب أعيننا كلانا |
Um gajo violou uma rapariga de 13 anos. | Open Subtitles | رجل اعتدى على واحدة في 13 من عمرها |
Achou que eu devia visitar a campa do homem que abusou de mim e dizer-lhe o que sentia. | Open Subtitles | لقد ظنت أن وقوفي على قبر الجل الذي اعتدى علي واخباره كيف شعرت سيساعد. |
E ele foi atacado depois das oito? | Open Subtitles | لقد اعتدى عليه في وقت بعد الثامنة صباحآ ؟ |
Acho que ele é um marginal, capaz de causar grandes estragos, mas além de ter violado a condicional e de ter voado ilegalmente... | Open Subtitles | أعتقد بأنّه خطرُ , وأنه قادر على إلْحاق أضرارِ كبيرةِ، ما عدا أنْه اعتدى على الشرطة وطارَ بشكل غير قانوني. |
O Craig está mais próximo do agressor do que pensamos. | Open Subtitles | كريغ كان أقرب الى من اعتدى عليه مما ظننا |
Foste abusada por algum familiar? | Open Subtitles | هل اعتدى عليكِ أحد أفراد العائلة؟ |
Ele descreveu que foi pressionado e agredido pela polícia. | Open Subtitles | وصف أنّه طُرح أرضا و اعتدى عليه الشّرطيّون |
E ele disse que te trataria como quisesse e atacou-me. | Open Subtitles | ولقد قال بإنه سيعاملكِ بأية طريقة يشاء، ولقد اعتدى علي |