"اقتبس" - Traduction Arabe en Portugais

    • citou
        
    • cito
        
    • cita
        
    • a citá-lo
        
    • citar
        
    Oppenheimer, quando viu a primeira explosão, citou a escritura Hindu, Open Subtitles وعندما راى الانفجار الاول اقتبس الكتاب المقدس الهندوسى
    Até citou a Bíblia para sustentar essas tretas. Open Subtitles حتى أنه اقتبس من الانجيل ليستدل على تفاهته.
    Alguém me citou isso, quando quis livrar-se de mim. Open Subtitles شخص ما اقتبس هذا مني كان يحاول ان ينتزع نفسه
    Eles disseram que ia saber, e eu cito: Open Subtitles قالوا انك ستعرفين، وانا اقتبس هنا
    Ele cita um inovador que diz: "A única vez que um médico e um físico trabalham juntos "é quando o físico fica doente". TED وقد اقتبس عن شخص مبتكر قوله .. المشكلة ان الطبيب والفيزيائي لا يجتمعان معا .. الا في حال كان الفيزيائي مريضاً "
    Mas que não é, e aqui passo a citá-lo, Open Subtitles ولكنه وانا اقتبس من كلماته هنا
    Meu Deus, nem acredito que estou a citar aquele livro idiota. Open Subtitles يا الهي , انا لا اصدق انني اقتبس من هذا الكتاب السخيف
    O Cylon que interrogou citou esse trecho das Escrituras. Open Subtitles السيلونز الذي قمتي باستجوابه اقتبس هذه العبارة من العهود المقدسة
    O seu marido citou essas palavras pouco antes de ser executado. Open Subtitles حسنا,لماذا هذا مهم؟ زوجك اقتبس هذه الكلمات قبل دقائق من اعدامه
    Acho que o meu marido citou um autor russo, na noite que fez aquele brinde. Open Subtitles أعتقد أن زوجي اقتبس كلام كاتب روسي من أجل نخب تلك الليلة
    Mas, a 2 de novembro do ano passado, o website da televisão de Nova Deli citou um membro anónimo do Governo Maharashtra, dizendo que a viagem do Presidente Obama custaria 200 milhões de dólares por dia. Open Subtitles -مرحبًا . -ولكن في الثاني من نوفمبر من السنة الماضية, موقع قناة نيو ديلهي اقتبس قولاً من مصدرٍ مسئول مجهول
    O pai do Ennis citou o seu livro na sua mensagem de suicídio. Open Subtitles والد (اينيس) اقتبس من كتابك في رسالة انتحاره
    O gajo do pénis citou Gandhi? Open Subtitles هل صاحب العانة اقتبس تواً من (غاندي)؟
    Lembram-se como Valack citou Tesla? Open Subtitles أتذكر كيف اقتبس (فالاك) مقولة (تسلا)؟
    Por tornar o ambiente de trabalho hostil, ao, cito: Open Subtitles بخصوص جعل مكان العمل عدائي و اقتبس
    E cito literalmente, "uma gripe terrível". Open Subtitles يبدو بأن ميلي غرانت المسكينة قد اصابتها "و أنا اقتبس " حمى شنيعة
    por, e cito, "Miss Pettigrew disse que era um espião alemão". Open Subtitles واخذا يصرخان" جندي نازي" لانه وانا اقتبس حرفيا ( لان الانسة ( بيتيجرو اعتقدت انه جاسوس الماني
    E a primeira pessoa que ele cita, diz: "Estes rapazes vão ter que viver com isto o resto das suas vidas". TED وأول شخص اقتبس (ماكنلي) كلامه قال، "هؤلاء الشباب سيضطروا أن يعيشوا مع هذه المأسأة بقية حياتهم."
    Que cita Hawthorne e aprecia filmes de Fellini? Open Subtitles (الذي اقتبس نصوص (هوثرون و(فيليني) السينمائية؟
    O teu namorado está a citá-lo. Open Subtitles صديقك اقتبس منه
    A "The Source" comparou o Jamal a si. Passo a citar: "Os versos memoráveis e riffs elegantes de Jamal Lyon ultrapassam, possivelmente, o chamado som Lucious Lyon." Open Subtitles المصدر قام بمقارنته بك , اقتبس منه اغاني جمال لايون الراسخه والانيقه حقيقة تتجاوز ماكان يعرف بصوت اللوشيس لايون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus