Sim, diga-lhe o que aconteceu e que eu sugeri ... que ele fique com a avó esta noite. | Open Subtitles | أجـل ... اخبريهـا بمـا حدث وبناءً عليـه اقترحتُ ... أن يقضي الولد الليلة في منزل جدتـه |
Quando sugeri uma mulher para supervisora, os meus superiores não gostaram da ideia. | Open Subtitles | عندما اقترحتُ توظيف مشرفات أوّل مرّة، لم تعجب الفكرة رؤسائي كثيراً |
Por isso eu sugeri casar com outro DJ e assim poderia estar no barco. | Open Subtitles | لذا قد اقترحتُ أنه يمكنني أن أتزوج بمشغل أغاني آخر و بتلك الطريقة يمكنني أن ابقى على متن القارب. |
Então, sugeri um melhoramento no equipamento de rebites que poupava 5,5 cêntimos por unidade. | Open Subtitles | لذا اقترحتُ عليهم فكرة تحسين الترس المثبّت و الذي وفّر عليهم خمسة سنتات و نصف لكل وحدة |
sugeri que fossemos tentar ajudar o Jane, porque estava em apuros, e ela disse não, firmemente. | Open Subtitles | اقترحتُ أن نمدّ له أيدينا في مُحاولة لمساعدته لأنّه كان بورطة، ورفضت بحزمٍ شديد. |
Quer dizer, foste danificada pela outra andróide... porque sugeri que lhe pedisses desculpa. | Open Subtitles | أقصد أنّك تعرّضت للتلف بواسطة الآليّة الآخرى لأنّي اقترحتُ أن تتأسّفي لها. |
- Essa é a minha oferta. - sugeri isso há um ano. Agora a ideia é tua? | Open Subtitles | لقد اقترحتُ هذا قبل عام، أأصبحت فكرتك الآن؟ |
sugeri a Karamel porque ela foi excelente na festa do Wilson. | Open Subtitles | (لقد اقترحتُ (كاراميل (إذ أنّها كانت رائعةً في حفلة (ويلسون |
Quando eu sugeri que tirasses a Marca de Cain, eu não sabia que era isto que iria acontecer. | Open Subtitles | عندما اقترحتُ أن تأخذ "علامة قابيل" لم أعلم بأن هذا سيحدث |
Quando sugeri encontrar um novo terapeuta para a Laura, acreditaste na altura que era eu que ia tratá-la. | Open Subtitles | حينما اقترحتُ أن نجد معالجاً آخر من أجل (لورا) افترضتَ على الفور أنني أرغبُ بعلاجها |
- sugeri que viesses cá ver. | Open Subtitles | اقترحتُ أن تنظري في الأمر |
- Eu sugeri que mo desse a mim. | Open Subtitles | اقترحتُ عليه أن يعطني المال |
Portanto quando sugeri que podias beneficiar de algum trabalho missionário em África, ela concordou. | Open Subtitles | لذا عندما اقترحتُ أنكِ قد تستفيدي... من العمل التبشيري في شرق "أفريقيا", وافقت على ذلك. |
Apenas sugeri que homens fortes tiram o que precisam. | Open Subtitles | بالكاد اقترحتُ أنّ... -الأقوياءَ يأخذون ما يريدونه . |
Fui eu que sugeri que a Polly ficasse connosco. | Open Subtitles | أنا من اقترحتُ أن تمكث (بولي) عندنا |