"اقدام" - Traduction Arabe en Portugais

    • metros
        
    • pés
        
    • pernas
        
    • m
        
    • cm
        
    • passos
        
    • palmos
        
    •   
    • metro de
        
    • um metro
        
    Afastou-se, apanhou um pinguim, parou a cerca de três metros de mim e parou ali com o seu pinguim, TED وتوقفت على بعد 10 اقدام مني ومن ثم جلست مع البطريق .. واخذت تقلب البطريق .. ومن ثم تركته ..
    Está muito escuro, dois metros abaixo de água. Open Subtitles أنك تمكنت من الرؤية جيداً في الظلام لـ8 اقدام تحت الماء
    Não me moveria nem a 2 metros do sismo-aparato. Open Subtitles لن اذهب لستة اقدام بعيدا عن هذا الجهاز
    Uns belos pés de porco engordurados, uns miolos de macaco em vinagre, e um grande olho de elefante. Open Subtitles انا ساخذ اثنان اقدام خنزير سمين لطيف بعض ادمغة قرود مخللة و مقل عيون الافيال احدهم كبيرة
    Claro que ele ainda tem pernas, mas sabes como é. Open Subtitles اعنى انه مازال يمتلك اقدام بالطبع ولكن كما تعلمين
    Porque tens uma mulher a menos de 3 m de ti e só sabes brincar com o teu pénis. Open Subtitles لإن هناك امرأة تقف على بعد عشرة اقدام منك وكل ما تستطيع فعله هو ان تلعب بقضيبك
    É muito fácil falar da alma, do espírito e o do amor próprio, mas não quando se mede 91 cm. Open Subtitles من السهل ان تتكلم عن الارواح و الحياه و الاساسيات و لكن ليس و انت بطول ثلاثه اقدام
    Devem ter uns 9 metros de comprimento. Open Subtitles انهم يجب ان يكون لديهم اقدام مقاس 30 .. يارجل
    São três metros. O Bob Hope saltava isto num carro de golfe. Open Subtitles كايل انها 10 اقدام يمكن أن تقفزها بعربة جولف
    Estás no meio da sala, a 3 metros de tudo. Open Subtitles ستكون انت في منتصف الغرفه تبعد 10 اقدام عن كل شيئ
    Aqueles ramos estão a uns metros de nós. - Parece mais uma dúzia de metros. Open Subtitles يجب ان نقفز على تلك الفروع بضعة اقدام لاسفل حوالى 20 قدم
    E o vencedor do concurso de salto de rã foi Hoppy, com um salto de 2,40 metros. Open Subtitles والضفدع الرابح في السباق كان, هوبي بقفزة لسبعة اقدام, و عشرة انشات
    5 metros à frente, 3 metros pra esquerda Espectadores inocentes receberão os 1ºs disparos. Open Subtitles اذهب 15 قدم أماماً و 3 اقدام يساراً اذا أخطأت فسيموت أحد الابرياء، واضح ؟
    Mas estás a cozinhar pés de porco no Brothers Bar... Open Subtitles ولكنك عدت هنا تطبخ اقدام الخنازير معي في الاخوه للححححم المشوي
    Ele não escolhia os pés das mulheres, eram os pés delas que o escolhiam. Open Subtitles إنه لا يختار اقدام النساء أقدام النساء تختاره
    Eu tenho os dois pés dentro e o Devon só tem um dentro, então sou só eu a cuidar de três pés e queria que fossemos nós, percebes, a cuidar de quatro pés. Open Subtitles وديفن لديه قدم واحده فقط إذاً فقط انا اهتم فقط بثلاث اقدام واريدها ان تكون نحن
    Não disparem até conseguirem ver as pernas dos cavalos. Open Subtitles أوقفوا إطلاق النار حتى تتمكنوا من إصابة اقدام تلك الجياد
    Todos os carros têm-me dado 2 m de espaço, táxis, carrinhas. Open Subtitles كل سيارة تعطيني مجال بمقدار 6 اقدام والتاكسي والفان ايضاً
    E a pólvora e o sangue sugerem que a arma estava de 60 cm a 90 cm dele quando foi atingido. Open Subtitles و المسحوق و الانزلاقات تشير أن السلاح كان على بعد اثنان او ثلاثة اقدام منه عندما تم رميه بالرصاص
    Ela começou imaginando coisas, depois ouvia sons, passos, vozes. Open Subtitles لقد بدأ بأنها كانت تتخيل اشياءا ثم سماع ضوضاء ووقع اقدام, وأصوات
    Bom, ela esta sete palmos abaixo da terra... onde não será mais vista. Open Subtitles حسنا , انها في نعش نحاسي , ستة اقدام تحت الارض لن تراها ثانيةً.
    Estou aqui mesmo, só a um metro de vocês, portanto... Open Subtitles انا هنا انا تقريبا على بعد اربعة اقدام منكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus