Mas do outro lado desse olhar predador, há uma fêmea husky que arqueia o corpo e abana a cauda. | TED | لكن على الجانب الآخر من تلك النظرة المفترسة هناك أنثى كلب الاسكيمو في هيئة لعب تهز ذيلها. |
É no outro lado daquelas árvores. Nada de guardas, nada de vedações. | Open Subtitles | إنه في الجانب الآخر من تلك الأشجار بلا حراس ولا سياج.. |
Estas são as pessoas que estão no outro extremo deste caso. | Open Subtitles | هذه هى من تتواجد في الطرف الآخر من تلك القضية |
Olhemos apenas para os nódulos do outro lado destas três ligações coloridas. | TED | دعونا ننظر فقط إلى العقدات على الطرف الآخر من تلك الثلاثة نفسها إذا كانت الاتصالات زرقاء، |
É. Nós olhamos. Tinha um grupo de estudantes do outro lado da fonte. | Open Subtitles | لقد فعلنا، وقد كان هناك مجموعة من تلميذات المدارس على الجانب الآخر من تلك النافورة |
Está do outro lado do daquele espelho, em particular. | Open Subtitles | أنت على الجآنب الآخر من تلك المرآه على وجه الخصوص |
- Não apostava contra isso, mas sei de alguém que esteve do outro lado do muro, que pode dar-te uma visão melhor. | Open Subtitles | لا أرهن ضدّ ذلك، لكنّي أعرف شخصاً مَن هو على الجانب الآخر من تلك الأسوار، وأيضاً قدّ يكون قادر على إعطاؤك صورة أفضل |
- do outro lado do gatilho. | Open Subtitles | أعتقد أنّك من يجب أن تكون على الجانب الآخر من تلك الفوّهة. |
Odiava estar do outro lado desse telefonema. | Open Subtitles | أكره أن أكون على الطرف الآخر من تلك المكالمة |
O meu filho Thomas e a mulher dele, vivem do outro lado das montanhas, em Carlsbad. | Open Subtitles | ابني توماس و زوجته يعيشون في الجانب الآخر من تلك التلال في كارلسباد. |
Eles estão à nossa espera, do outro lado dessa escotilha. | Open Subtitles | إنهم ينتظروننا على الجانب الآخر من تلك الفتحة |
A nossa única hipótese está do outro lado do Portal. | Open Subtitles | الفرصه الوحيده لدينا هي على الجانب الآخر من تلك البوابة |
Não sabemos quem é que está do outro lado. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عن هوية من على الطرف الآخر من تلك الآلة الكاتبة |
Se se quisesse ir para o outro lado da montanha, de comboio, tinha de se a atravessar. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}إذا أردت الذهاب إلى الجانب الآخر من تلك الجبال بالقطار {\cH00FFF7\fs42}عليك الذهاب من خلالها |
E tenho-o a si, do outro lado daquela janela envidraçada. | Open Subtitles | وأنت... على الجانب الآخر من تلك النافذة الزجاجية. |
A câmara pressurizada é do outro lado daquele buraco, génio. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}غرفة الضّغط على الجّانب الآخر .من تلك الفجوة أيّها العبقريّ |