Esquece o número de filho preocupado. Tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | وفر إدعاء دور الأبن المهتم ليكس الوضع تحت سيطرتي |
Então, ela tem um marido que não pode falar com ela e um filho que não quer falar? | Open Subtitles | إذا هي لديها ذلك الزوج الذي لا تستطيع التحدث اليه وذلك الأبن الذي لن يتحدث لها؟ |
Eu te batizo em nome do Pai, filho e... | Open Subtitles | أفعل ذلك بأسم الأب و الأبن والروح المقدسة |
Só que este é um filho que tu não usarás para vingar-se do seu esposo. | Open Subtitles | لكن هذا الأبن الوحيد الذى لا يمكنكِ أستخدامه للأنتقام من زوجكِ |
Diga-me, Júnior, por que não está na sua faculdade de ricos, enriquecendo mais um pouco, ou sei lá? | Open Subtitles | إذا, أخبرنى أيها الأبن لم لست فى جامعتك الراقية تتصرف برقى أو ما شابه ؟ |
Eu o batizo Alexander David, em nome do Pai, do filho e do Espírito Santo. | Open Subtitles | أننى أعمدك يا الكسندر دافيد باسم الأب و الأبن و الروح القدس |
Você instigou o Pai mas como vai instigar o filho a lutar contra o seu Pai? | Open Subtitles | لقد حرضت الأب على الأبن ولكن كيف ستحرض الأبن؟ |
Arrependes-te dos teus pecados, em nome do Pai, do filho e do Espírito Santo? | Open Subtitles | هل أنت نادم على خطاياك ؟ ..باسم الآب . الأبن ، و الروح القدس |
O Sr. Darcy chegou a Rosings com o primo, o coronel Fitzwilliam, filho mais novo do conde de Matlock. | Open Subtitles | وصل السيد دارسى الى الروزينج ومعه ابن عمه الكولونيل فيتزوليم الأبن الأصغر ل أيرل ماتلوك |
Uma dose matou o filho de 12 anos de um porto-riquenho. | Open Subtitles | "الحزمة قتلت صاحب الأثنى عشر عامآ الأبن الاكبر ل"بيرتو ريسكان |
Ferguson era o único filho de um falecido polícia de N. Iorque e aguardava entrada na polícia de Nova Iorque ou de Suffolk. | Open Subtitles | فيرغسن كان الأبن الوحيد لعضو فرقة ولاية نيويورك المقتول وكان على قائمة الإنتظار لكلتاهما.. مدينة نيويورك |
- Carro conduzido por outro filho Iiya, agora com 27 anos. | Open Subtitles | من انت ؟ كان يقود السيارة الأبن الأصغر ليلاي |
Esta é sua casa você é o filho mais velho. | Open Subtitles | إن هذا بيتك أنت الأبن الكبير لهذه العائلة |
O filho, que estuda venenos, também queria ver o Pai livre. | Open Subtitles | وكذلك الأبن الذى كان يدرس السموم , وذلك كى يحرر ابيه منها. |
Ou o teu Pai diz a verdade, Lex ou conhecerá a dor de se perder o filho dele. | Open Subtitles | لأنه ياليكس إما أن يقول أبوك الحقيقة وإما سيجرب ألم فقدان الأبن |
Acho que o destino mais cruel que um Pai pode sofrer é perder um filho. | Open Subtitles | أعتقد أن أقسى مصير يمكن أن يواجهه الوالد هو فقدان الأبن |
Sabes, não sou aquilo a que se chama um filho exemplar. | Open Subtitles | أتري أنا لست من تطلقين عليه الأبن النموذجي |
E assim, Pai e filho reconciliaram-se, reconstruindo o Quiosque de Bananas pela segunda vez. | Open Subtitles | و هكذا توحد الأب و الأبن مجدداً مشيدين كشك الموز للمرة الثانية هل أساعدك؟ |
Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | الآن قصة عائلة غنية فقدت كل شيء و الأبن الأوحد الذي لم يكن لديه خياراً سوى ان يبقيهم كلهم معاً |
Mas temo que, ao ficar, traga apenas problemas a ti e ao Nathan Júnior. | Open Subtitles | ...ولكنى خائف من أنى لو بقيت ...حينها سأوقعك فى متاعب كبيرة أنتى وناثين الأبن |
E o Frank quer chamar a um dos meninos Frank Jr., Jr. | Open Subtitles | وفرانك يريد تسميه واحد من الأولاد فرانك الأبن الأبن |
Chega cá, jovem Nathan, que te vou mostrar a casa. | Open Subtitles | تعال إلى هنا أيها الصغير ناثين الأبن سأريك المكان |
A morte de Junior Seau está a ser investigada como suicídio. | Open Subtitles | تم التحقق من موت (سو) الأبن على أنها حادثة انتحار |