"الأمازون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Amazonas
        
    • Amazónia
        
    • Amazon
        
    • amazona
        
    • amazónicas
        
    • Amazónica
        
    Porque é que eu e vocês somos parecidos, porque é que os iraquianos e os japoneses e os aborígenes australianos e os povos do Amazonas são todos parecidos. TED لماذا أنت وأنا مشتابهين، لماذا العراقيون واليابانيون وسكان استراليا الأصليين وشعب نهر الأمازون متشابهون.
    Algures na floresta do Amazonas está a árvore marginal. TED وفي مكان ما في غابات الأمازون هناك شجرة هامشية.
    A Amazónia colombiana é maior do que Nova Inglaterra. TED وتذكروا أن الأمازون الكولومبي أكبر من نيو إنجلاند.
    Significa que 12% de todas as florestas do mundo estão no Brasil, na sua maioria na Amazónia. TED هذا يعني ان 12 بالمئة من كل غابات العالم موجودة في البرازيل, معظمها في الأمازون.
    O que quero dizer é que se ele começar a vender livros usados na Amazon, porque deveria começar do princípio? TED ما أعنيه بهذا، لنفترض أنه بدأ بيع كتب مستعملة في الأمازون. لماذا يكون عليه البدء من نقطة الصفر؟
    O Deus da Guerra é da nossa responsabilidade. Só uma amazona consegue derrotá-lo. Open Subtitles إن إلهُ الحرب يقع في مسؤوليتنا فقط الأمازون يمكنهم هزيمتهُ.
    Podemos voar até ao norte do Peru e ver depósitos muito altos de carbono a vermelho, o rio Amazonas e a planície inundável que ele divide ao meio. TED نستطيع ان نحلق إلى هذه المنطقة من شمال بيرو ونرى هذه المناطق الغنية بالفخم ذات اللون الأحمر، ونهر الأمازون والسهول الفيضية تحترقها من المنتصف تقريبا.
    E podemos ir para o maior pântano a oeste do Amazonas. TED ويمكننا ان نذهب إلى أكبر مستنقع في غرب الأمازون.
    Eis um xamã ayahuasca no noroeste do Amazonas, numa cerimónia "iagê". TED هذا مططبب من الأياهواسكا في شمال غرب الأمازون أثناء طقوس الياهي
    Em 2009, tive a oportunidade de visitar as montanhas da meseta tepui, que ficam nas bacias do Orinoco e do Amazonas. TED وفي عام 2009 أتيحت لي فرصة زيارة سلسلة جبال تيبوي، الواقعة في أورينوكو وأحواض الأمازون.
    Esta declaração perturbou-me, porque isso significa que todo o Amazonas é assim. TED وقد علقت هذه العبارة في ذهني حقاً، لأن ما كانت تعنيه هو أن الأمازون كله هكذا.
    Esta é uma fotografia muito bela, é sobre o Amazonas. TED هذه في الواقع ، صورة جميلة ، هي في الواقع فوق الأمازون.
    Buzz aqui nas profundezas da Amazónia com o meu parceiro, Biff. Open Subtitles بز بلستر هنا في قلب غابة الأمازون مع شريكي بف
    Não é possível ver nada lá fora. É igual a Amazónia. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيءٍ هناك إنّ المكان مـثل الأمازون
    É muito popular na classe criminosa nalguns países da Amazónia. Open Subtitles انها شعبية جدا بين المجرمين في بعض دول الأمازون
    Sabias que na Amazónia há cobras que te podem engolir inteiro? Open Subtitles أتعلمُ بأنّ غابة الأمازون تحتوي على أفاعي بمقدورها إبتلاعك بالكامل؟
    Ele fez disparar uma das nossas sondas remotas instaladas, onde a Amazónia Peruana se encontra com os Andes Orientais. Open Subtitles لقد أنذر أحد أجهزتنا من محفر ما في منطقة بين الأمازون في بيرو وبين جبال الأنديز الشرقية
    Isto é parte da bacia da Amazónia, um local chamado Rondónia no centro-sul da Amazónia brasileira. TED هذه منطقة من حوض الأمازون وتدعى روندونيا بوسط جنوب غابة الأمازون البرازيلية.
    Segundo, não vou comprá-lo na Amazon porque não tenho um cartão crédito que eles aceitem. Open Subtitles وثانياً، لم أشتر هذا الشيئ من الأمازون لأننى ليس معى بطاقة إئتمان لأبتاعها.
    A vender coisas boas para quem ainda não conhece a Amazon. Open Subtitles نبيع البضائع الجيده لعدة زبائن الذين لم يكتشفوا الأمازون
    A Supermulher era uma amazona. Open Subtitles المرأة الأعجوبة" كانت من مجتمع الأمازون" * مجتمع كله خارقات أناث *
    As mulheres de tribos amazónicas exibiam seu amor cuspindo na cara dos parceiros. Open Subtitles النساء من الأمازون أظهرن حبهن عن طريق البصق في وجه شريكهن
    A imagem que vos estou a mostrar é um mapa da floresta tropical Amazónica. TED هذه الصورة التالية التي أعرضها لكم هي خريطة لغابات الأمازون المطيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus