"الأمر أصعب" - Traduction Arabe en Portugais

    • É mais difícil
        
    • tudo mais difícil
        
    • isto mais difícil
        
    • mais complicado
        
    • vez mais difícil
        
    • muito mais difícil
        
    • é mais difícil para
        
    • as coisas mais difíceis
        
    É mais difícil do que eu pensava juntar amigos depois de 20 anos passados. Open Subtitles الأمر أصعب مما تخيلت أن تجمع الأصدقاء بعد مرور أكثر من 20 عاماً
    É mais difícil do que pensas, às vezes. O que contar ás pessoas e quando. Open Subtitles الأمر أصعب مما تظنين, في بعض الأحيان, ما الذي ستقولينه للناس, و متى
    Consegui-o por mérito próprio e É mais difícil para mim por causa do meu pai. Open Subtitles أعتقد أنّي اكتسبتُ منصبي بإمكانيّاتي، كما كان الأمر أصعب عليّ بسبب والدي.
    Costumávamos falar, mas isso só tornou tudo mais difícil. Open Subtitles كنّا... لكنّ هذا جعل الأمر أصعب.
    Não torne isto mais difícil do que precisa de ser, está bem? Open Subtitles أرجوك , لا تجعل الأمر أصعب مما يحتاجه , حسناً ؟
    É mais difícil amar alguém do que afastarmo-nos. Open Subtitles الأمر أصعب أن تحب شخص ما على أن تبتعد عنه
    - É mais difícil do que parece, não é? Open Subtitles الأمر أصعب مما يبدو، أليس كذلك؟
    É mais difícil do que parece. Acredita. Open Subtitles لأن الأمر أصعب مما يبدو صدقيني
    É só que É mais difícil do que eu imaginava. Open Subtitles الأمر.. أصعب بكثير مِمّا توقّعت
    Acredita em mim, É mais difícil do que parece. Open Subtitles صـدقيني,إن الأمر أصعب مما يبدو عليه
    É mais difícil do que pensavas, não é? Open Subtitles الأمر أصعب ممّا تصورتى ، أليس كذلك؟
    Às vezes É mais difícil, para as pessoas que eles espiavam. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} أحياناً يكون الأمر أصعب على من يتجسس عليه
    Isso só torna tudo mais difícil. Open Subtitles وهذا يجعل الأمر أصعب وحسب
    Torna tudo mais difícil para os restantes." Open Subtitles يجعل الأمر أصعب على بقيتنا
    E a minha preocupação deixa tudo mais difícil para ele. Open Subtitles وقلقي يجعل الأمر أصعب عليه...
    Rollins, por favor, não tornes isto mais difícil do que tem que ser. Open Subtitles سيد رولينز .. أرجوك لا تجعل الأمر أصعب عن ما يكون
    Só estás a tornar isto mais difícil para os dois. Open Subtitles أنت فقط تجعلي الأمر أصعب علينا الإثنين
    é mais complicado. Há muitos mais olhos curiosos. Open Subtitles في المدينة الأمر أصعب أعني، لديك الكثير من الأعين المتطفلة
    Portanto, tornava-se cada vez mais difícil para ela inspirar, porque estava a gritar. Open Subtitles لذا لقد كان الأمر أصعب وأصعب لها أن تحصُل على الهواء.. لأنها كانت تصرُخ.
    Mas tens razão. É muito mais difícil do que imaginava. Open Subtitles لكنك كني علي حق الأمر أصعب مما كنت أتخيل
    Por favor, não tornes as coisas mais difíceis. Open Subtitles رجاءً ، لا تجعل الأمر أصعب مما هو عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus