"الأمر شخصي" - Traduction Arabe en Portugais

    • é pessoal
        
    • É particular
        
    • isto pessoal
        
    • É algo pessoal
        
    Eu amo-a e se a deixar morrer sem mim, é pessoal. Open Subtitles أنا أحبها، لو تركتيها تموت بدوني، سيكون هذا الأمر شخصي.
    Fico às vezes com a sensação de que é pessoal. Open Subtitles أتعلمين، ينتابني شعور في بعض الأحيان بأن الأمر شخصي
    Ok, essa é a opinião da Ellen, mas não acho que é pessoal... Open Subtitles هذا قليل من عد نقاط لكني لا أظن ان الأمر شخصي
    Desculpe, isso É particular. Fui longe demais. - As minhas desculpas. Open Subtitles آسف, الأمر شخصي جداً أعذريني
    Não devias ter tornado isto pessoal. Open Subtitles لم يتوجب عليك أن تجعل الأمر شخصي
    Não posso evitar achar que É algo pessoal. Open Subtitles أعتقد أن الأمر شخصي بطريقه ما
    Para ti é pessoal. Open Subtitles بالنسبة لكِ الأمر شخصي, عندما نرى طفلاً مقتولاً
    Ele está descontrolado. Para ele, o caso é pessoal. Open Subtitles إنه مدفع خاسر بالنسبة له ، الأمر شخصي
    Sabes que não. Sabes que é pessoal. Open Subtitles أنتَ تعرف أفضل من ذلك تعرف أن الأمر شخصي
    Concedeu fiança porque não queria saber desses tipos e isto é pessoal. Open Subtitles .انت سمحت بالكفالة لأنك لا تكترث .بأمر هؤلاء ولكن هذا الأمر شخصي
    Isto é pessoal ou são negócios? Open Subtitles أهذا الأمر شخصي أم يتعلق بالعمل فقط إذن ؟
    Eu sei que é pessoal para ele, mas não podemos deixa-lo ser parcial. Open Subtitles أعلم أن الأمر شخصي بالنسبة له ولكن لا يمكننا أن ندع هذا يعمي حكمه للأمور
    Isto é pessoal para mim. Não vou mentir. Open Subtitles انظروا ، هذا الأمر شخصي بالنسبة لي و أنا لا أخفي هذا
    - Na recepçäo. Disse que é pessoal. Open Subtitles -إنه في قسم الاستقبال لقد قال أن الأمر شخصي
    Não me interessa o dinheiro. é pessoal. Open Subtitles انا لا اهتم بشان المال الأمر شخصي
    Preocupo-me porque, para ti, é pessoal. Open Subtitles انا قلق لأنه بالنسبة إليك الأمر شخصي
    Quando tiram os nossos empregos, é pessoal sim. Open Subtitles القضاء على عملنا هو الأمر شخصي
    Desculpe. Isso É particular. Open Subtitles آسف, الأمر شخصي جداً
    É particular. Open Subtitles الأمر شخصي
    Ele quis tornar isto pessoal! Open Subtitles لقد أراد أن يجعل الأمر شخصي
    Tornou isto pessoal. Open Subtitles جعلتِ من الأمر .. شخصي
    - É algo pessoal? Open Subtitles -هل الأمر شخصي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus