Está tudo bem. Desde quando é que os polícias fazem com que tudo esteja bem? | Open Subtitles | أنا شرطي، الأمر على ما يرام منذ متى والشرطيّون يقومون بالأمور على ما يرام؟ |
Está tudo bem, anda, anda Está tudo bem, eu dou-te uma mãozinha. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام ، هيا ، هيا ، لا بأس سأساعدك ، أجل |
Está tudo bem, mesmo que ele não venha. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام حتى ولو لم يرجع ماذا تعنى ؟ |
Vai correr tudo bem, temos um médico a caminho. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام, هنالك طبيبٌ قادم. |
Vai correr tudo bem porque eu ensino economia doméstica. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام لأنني أدرس حول الكهرباء الخاصة بالمنزل |
Bom, acho que Não faz mal, dado que é de Bletchley Park. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن الأمر على ما يرام طالما أنك من المنتزه |
Por aqui, Minha Senhora. Está tudo bem, querida. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لا عليكِ عزيزتي، سيكون الأمر على ما يرام |
Está tudo bem. Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | نعم,الأمر على ما يرام لا يوجد ما تقلقى بشأنه |
Não, Está tudo bem. Estou a ir para casa. | Open Subtitles | لا، الأمر على ما يرام إني ذاهب إلي المنزل |
Está tudo bem. Larga, querido. | Open Subtitles | لا بأس, أمسكتُ بهِ, الأمر على ما يرام أتركهُ, أتركهُ , أتركهُ عزيزي |
Está tudo bem. Vamos, respira. Respira. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام , هيا , تنفسى, تنفسى , هيا |
Por favor. Por favor, por favor fica. Está tudo bem, tudo bem... | Open Subtitles | رجاءً رجاءً رجاءً إبقي الأمر على ما يرام |
Está tudo bem. Tudo bem. | Open Subtitles | مهلاً, الأمر على ما يرام, الأمر على ما يرام مهلاً, الأمر على ما يرام |
Foi um acidente, Está tudo bem. Não precisa de fazer isso. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام حقاً ليس عليك القيام بذلك |
- Está tudo bem, chefe. - Que raio aconteceu aqui? | Open Subtitles | الأمر على ما يرام أيها الشريف ما الذي حصل بحق الجحيم؟ |
Sophie, vai correr tudo bem. Estou? | Open Subtitles | حسناً يا صوفي ، سيكون الأمر على ما يرام مرحباً؟ |
Vai correr tudo bem, vou chegar a tempo e o trânsito deve estar a andar bem. | Open Subtitles | الآن, سيكون الأمر على ما يرام وسوف أصل الى هناك, و حركة المرور ينبغي أن تكون جيدة |
Eu sei que é um choque, mas vai correr tudo bem. | Open Subtitles | أنظر, أنا أعلم أنها صدمة، لكن سيكون الأمر على ما يرام |
Não faz mal. Quando eles vierem, serei um encanto. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام لأنه عندما يأتيان سأكون فاتناً |
Vai ficar tudo bem. A polícia já foi avisada, vão encontrá-lo. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام لقد تمّ إبلاغ الشرطة وسيجدونه |
Vai tudo correr bem. Estás bem? | Open Subtitles | حسناً، سيكون الأمر على ما يرام هل أنت بخير؟ |
Desculpe, eu tenho que fazer algumas perguntas, está bem? | Open Subtitles | آسف يا سيدى و لكن علي أن أسألك بعض الأسئلة,هل الأمر على ما يرام بالنسبة لك؟ |
Vamos em frente. Vai dar tudo certo. | Open Subtitles | كنت آمل بأننا لم نفعل هذا الشئ سيكون الأمر على ما يرام |