Sei que parece um pouco louco, senhor, mas quanto mais penso nisso, mais me parece a explicaçao mais razoável. | Open Subtitles | أعرف أنها قد تكون أفكارا سخيفة, سيدي لكن كلما أفكر أكثر في الأمر يبدو لي أفضل تفسير |
parece que queremos intimidar-te, mas foste tão despachada, que achámos... | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو كما لو أننا نتفق عليكِ |
Não há problema se achar que isto parece um bocado louco? | Open Subtitles | ألا بأس إن إعتقدت أن الأمر يبدو درباً من الجنون؟ |
Tem que parecer que eu fui ferido durante o ataque. | Open Subtitles | لابد أن أجعل الأمر يبدو وكأني أصبت في الهجوم |
Eu sei que isto soa a um objetivo grandioso, e que é ridiculamente ambicioso, mas hoje, com o nosso modelo atual de operações, isto funciona com um rácio de dez para um. | TED | أنا أعلم أن الأمر يبدو وكأنه هدف نبيل، وهو طموح للغاية، لكن نموذج التشغيل الحالي لدينا يعمل بنسبة عشرة إلى واحد. |
O teu anuncio dizia que gostavas à bruta. Isto Parece-me errado. | Open Subtitles | ذكر إعلانك أنك تُحبين الأمر قاسياً هذا الأمر يبدو خاطئاً |
Fazer com que pareça que tomei mais medicamentos do que devia. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو كأنّي تناولتُ الكثير من عقار طبّي أملكه؟ |
O condutor teve imenso trabalho para fazer isto parecer um acidente. | Open Subtitles | الذي قاد السيارة حقاً مرَ بالكثير من المتاعب ليجعل الأمر يبدو كحادث هذا أكيد |
Vocês protegem-nos, ao povo, e até parece que é fácil. | Open Subtitles | حافطتم على الآخرين سالمين و جعلتم الأمر يبدو سهلاً |
e agora parece que a Scotland Yard declarou guerra aos civis inocentes... | Open Subtitles | جعلو الأمر يبدو وكأن الشرطة البريطانية أعلنت الحرب على المدنيين الأبرياء |
Eu sei que parece super careta, mas realmente eu preciso. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو شديد الغباء لكننا فعلاً بحاجتها |
Não me parece que seja por falta de tentar. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو و كأنكم لم تحاولوا كثيراً |
- A Cece. Não, eu sei que parece estranho, está bem? | Open Subtitles | لا إنظري ، أعلم بأن الأمر يبدو غريباً حسناً ؟ |
- parece haver muita gente no Twitter e a tirar fotos. | Open Subtitles | الأمر يبدو كأن هناك كثيرا من الناس يغردون على التويتر |
Sei que não ligam às saudações, mas parece um bocado estranho. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم يا رفاق التحيات,ولكن الأمر يبدو غريبا قليلا |
Porque assim parece que eramos os dois infelizes e não acho que o Igor fosse e eu certamente não era. | Open Subtitles | لأنك ستجعل الأمر يبدو وكأننا لم نكن سعيدين ولا أصدق أنك لم تكن سعيداً, وأنا كنت سعيدة بالتأكيد |
Está a fazer parecer que nós fizemos algo de errado. | Open Subtitles | تجعلين الأمر يبدو كما لو أننا فعلنا شئ خاطئ |
soa absurdo, até porque devem haver muitas leis de segurança, | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو مُستبعداً . فلابد أن هناك الكثير من إجراءات السلامة |
Sei que só nos conhecemos há 4 semanas e 3 dias, mas a mim Parece-me 9 semanas e 5 dias. | Open Subtitles | أعلم أننا نعرف بعضنا البعض منذ أربع أسابيع وثلاثة أيام لكن الأمر يبدو |
Por mais estranho que pareça, faz lembrar como se organizam os nossos tecidos. | TED | على الرغم من أن هذا الأمر يبدو غريبا، فهي في الحقيقة تذكرنا بكيفية تنظيم أنسجتنا. |
Merda! As crianças fazem isto parecer fácil. | Open Subtitles | تباً، إنها تجعل الأمر يبدو سهلاً |
É como se estivesse a dormir e acordado ao mesmo tempo. | Open Subtitles | الأمر يبدو كما لو كنت نائماً ومستيقظاً في آنٍ واحد. |
Fui submetido a umas 16 cirurgias, mas parecia uma coisa impossível quando tive uma falência renal aos 10 anos. | TED | ولقد مررت بحوالي 16 جراحة، وكان الأمر يبدو مستحيلاً بعدما أصابني الفشل الكلوي وأنا في العاشرة من عمري. |
O FBI disse que ele o fez para que parecesse um assalto. | Open Subtitles | قال الفيدراليون أنه كان يحاول أن يجعل الأمر يبدو كسرقة انظري |
É impressionante como consegues fazer parecer tão fácil. | Open Subtitles | إنّه لأمرٌ مذهلٌ أنّك تجعل الأمر يبدو سهلاً.. |
Existem milhares de filmes que fazem isso parecer fácil. | Open Subtitles | أعلم أن أفلامًا كثيرة تجعل الأمر يبدو سهلًا. |
Esta coisa, mata a verdadeira pessoa, faz parecer um suicídio, depois transforma-se nessa pessoa, fica com o emprego por uns tempos, e depois arranja uma oportunidade. | Open Subtitles | , أتريان , هذا الشئ , انه يقتل الشخص الحقيقي , و يجعل الأمر يبدو كانتحار , ثم يتحول هو إلى هذا الشخص |