Em breve, não se percebia a diferença entre as putas e as meninas da cidade. | Open Subtitles | قريباً جداً، أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُخبرَ الإختلافَ بين العاهراتِ وبنات البلدةَ. |
A diferença é pequena, mas consigo senti-la. | Open Subtitles | إنّ الإختلافَ غير ملحوظُ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه. |
A diferença é que eu admito isso a qualquer pessoa, e você só o admite a si mesmo. | Open Subtitles | إنّ الإختلافَ أنا سأعترف لأي أحد، أنت لَنْ تَعترفَ حتى إلى نفسك. |
Acho que sentirão a diferença hoje. | Open Subtitles | أعتقد أنك سَتَحسُّ الإختلافَ اليوم. |
Acho que o D. Juan sabe a diferença entre homens e mulheres. | Open Subtitles | l يُفكّرُ دون جوان يَعْرفُ الإختلافَ بين الذكورِ والإناث. |
A diferença é que a minha mãe é boa, querida e generosa. | Open Subtitles | لكن الإختلافَ أمّي الجيد والحلوّ ونوع. |
Vamos dividir a diferença 20 por cento | Open Subtitles | دعنا قسّمنَا الإختلافَ. 20 بالمائة. |
Um dia saberá a diferença. | Open Subtitles | يوماً ما سَتَعْرفُين الإختلافَ. |
Era a faca de adereço, eu sei a diferença. | Open Subtitles | هو كَانَ a سكين دعامةِ. أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ الإختلافَ. |
Ela ensinou-me a diferença entre um alperceiro... e um pessegueiro. | Open Subtitles | علّمتْني الإختلافَ بين a pawpaw... وa عشب فراشةِ ضار. |
Diga-me a diferença. | Open Subtitles | أخبرني الإختلافَ. |
O Willy não vai saber a diferença. | Open Subtitles | ويلي لَنْ يَعْرفَ الإختلافَ. |
Ela não vai dar pela diferença. | Open Subtitles | هي لَنْ تَعْرفَ الإختلافَ. |
- Eu sei ver a diferença. | Open Subtitles | - أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ الإختلافَ. |
Sim, mas a diferença é que és tu. | Open Subtitles | نعم، لكن الإختلافَ بك أنت. |
Qual é a diferença entre os Republicanos e os Democratas quanto à resposta política à Grande Depressão dos anos 30? | Open Subtitles | .... ( ماذا كَانَ الإختلافَ بين ( الجمهوريين .... |