"الإعتدال" - Traduction Arabe en Portugais

    • equinócio
        
    • Moderação
        
    • Temperance
        
    • sobriedade
        
    • equinocio de
        
    • Mulheres pela
        
    Quanto mais a investigava, mais me dava conta que o estranho oval era uma precessão do equinócio. Open Subtitles و عند مواصلتي للتحقيق في الأمر أدركت أن ذلك الشكل البيضاوي الغريب يُمثل الإعتدال البدري
    Alguns dos edifícios em Chichen Itza foram construidos como para marcar o equinócio e o solstício. Open Subtitles بعض بنايات شيفن ايتذا بنيت بالاعماد على علامات الإعتدال وحركة الشمس
    E na véspera do equinócio, quando os espíritos mudam o Inverno para a Primavera, deves queimar o amuleto e enviar esse laço de volta aos seus antepassados. Open Subtitles وعشية الإعتدال الربيعي عندما تغير الأرواح الشتاء إلى الربيع يجب أن تحرقى التعويذة وترسل الرباط إلى الأسلاف
    Moderação em tudo, Mrs. Parsons. Open Subtitles الإعتدال في يا سيدة بارسونز الإعتدال في كل شيء
    Esta é a minha esposa, Temperance Brennan. Open Subtitles هذا هو زوجتي، الإعتدال برينان.
    É absurdo medir a sobriedade em unidades de tempo. Open Subtitles من السخيف أن أقيس الإعتدال بوحدات الزمن.
    a 10 de setembro, no equinocio de outono, faltam 10 dias. Open Subtitles 21سبتمبر الإعتدال الخريفى بعد 10 أيام من الآن
    Fala com as tuas amigas, as "Mulheres pela Abstinência", e com outras organizações femininas. Open Subtitles تحدثي مع صديقاتك اللاتي في "دوري الإعتدال" واللاتي في المنظمات الاخرى
    O equinócio é daqui a três dias! Tenho de ir andando. Open Subtitles الإعتدال الربيعي بقى عليه ثلاثة أيام يجب أن ابدأ
    E na véspera do equinócio, quando os espíritos mudam o Inverno para a Primavera, deves queimar o amuleto e enviar esse laço de volta aos seus antepassados. Open Subtitles وعشية الإعتدال الربيعي عندما تغير الأرواح الشتاء إلى الربيع يجب أن تحرقى التعويذة وترسل الرباط إلى الأسلاف
    O equinócio é daqui a três dias! Tenho de ir a andar. Open Subtitles الإعتدال الربيعي بقى عليه ثلاثة أيام يجب أن ابدأ
    -Afinal, é o equinócio de Outono. Open Subtitles فبعد كل شيء ، ما هو إلاّ الإعتدال الخريفي
    E o Aaron, a sério, realmente queres aparecer no Baile do equinócio com aquilo? Open Subtitles وهارون، على محمل الجد، كنت تريد حقا أن تظهر إلى الرقص الإعتدال في ذلك؟
    De acordo com ela, uma vez por geração, durante o equinócio de primavera, as pessoas enlouqueciam, faziam orgias e copulavam nos bosques. Open Subtitles .. وفقًا لها عندما يكون هناك جيلٌ وقت الإعتدال الربيعي يبدأ سكان البلدة التصرف بجنون
    - Temos o equinócio da primavera. - Que foi ontem. Open Subtitles ستشع عيناك باللون الأخضر الزمردي إذًا لدينا الإعتدال الربيعي - و الذي كان بالأمس -
    O equinócio vernal, a luz do mundo. Open Subtitles الإعتدال الربيعيّ، ضوء العالم.
    O equinócio venal? Open Subtitles الإعتدال الربيعي؟
    O equinócio aparece uma vez na vida. Open Subtitles الإعتدال يأتي مرّة بالعمر
    Porém, nesta matéria, só a Moderação nos pode honrar. Open Subtitles لكن بهذه الحالة الإعتدال هو شرفنا
    "O Esquadrão MOD, que significa, Mercadores da Morte, é composto por Polly Bailey do Conselho de Moderação e Bobby Jay Bliss da Sociedade Para Progresso das Armas e Efectivo Treino dos Jovens, SAFETY" Open Subtitles معنى فرقة وزارة الدفاع، بالطبع، تجار الموت تشتمل على بولي بيلي مجلس الإعتدال وبوبي-جاي بليس
    A minha parceira, a Dra. Temperance Brennan. Open Subtitles هذا هنا شريكي، الدكتور الإعتدال برينان.
    Temperance Brennan, Jason Samuels. Open Subtitles الإعتدال برينان، في جيسون صامويلز. (يضحك)
    Quase me custou três anos de sobriedade. Open Subtitles كلفني ثلاث سنوات من الإعتدال تقريباً
    Espero que sim, amanhã é 23 de Setembro, o equinocio de outono. Open Subtitles آمل هذا غدا 23 سبتمبر الإعتدال الخريفى
    - A "Mulheres pela Abstinência" destinava-se a proteger as mulheres, Margaret. Open Subtitles الإعتدال كان يعني حماية النساء، يا (مارغريت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus