Espero que amanhã o pequeno almoço seja melhor no restaurante da companhia. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن يكون الإفطار أفضل غداً في مطعم الشركة |
Sabes, eu... pensei que podíamos tomar o pequeno almoço juntos. | Open Subtitles | فكرت أننا ربما علين أن نتناول الإفطار مع بعضنا |
Olha, obrigado pelo pequeno almoço, mas tenho algumas coisas para fazer. | Open Subtitles | .. شكراً على الإفطار و لكن لدي أشياء لأقوم بها |
Vais-te sentir melhor se ficares para o café da manhã. | Open Subtitles | أتظنّين بأنّك ستكونين أفضل لو مكثتي لوقت الإفطار ؟ |
O clube de pequenos-almoços filosóficos ajudou à invenção do cientista moderno. | TED | لذلك فقد ساهم نادي الإفطار الفلسفي في تكوين العلماء المعاصرين. |
Pai, posso comer os cereais ao pé da televisão? | Open Subtitles | أبي، هل أستطيع أكل حبوب الإفطار أمام التلفاز؟ |
Quer tomar o pequeno-almoço e talvez saber os pontos altos do jogo? | Open Subtitles | إذا أردتي أَن تحصلي على بعض الإفطار, أو لربما تسليط الضوء؟ |
Anda, vou fazer-te o pequeno almoço. Para manteres as forças. | Open Subtitles | هيا دعني أُعِدُ لك بعض الإفطار حتى تستجمع قواك |
Não, acho que foi mais o que disseste do teu pequeno almoço. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه كان أكثر ,ان ما قلته عن وجبة الإفطار |
Servia-lhe o pequeno almoço na cama, e depois, vestido num velho fato de treino e pantufas ele ia passear pelo jardim. | TED | كنت آخذ طعام الإفطار إلى غرفة نومه، وكان يذهب مرتديا بذلة رياضية وشبشبا، ليتمشى في أرجاء الحديقة. |
Os investigadores recrutam pessoas que sempre saltaram o pequeno almoço e pediram-lhes para tomarem o pequeno almoço todos os dias. | TED | استقطب باحثون مجموعة من الناس لا يتناولون الإفطار دائماً وطُلب منهم تناول الإفطار يوميا. |
Para excluir a possibilidade de outros fatores provocarem perda de peso, seria necessário comparar esses participantes com pessoas que não tomassem pequeno almoço, antes do estudo e assim continuassem durante o estudo. | TED | لاستبعاد احتمال أنّ أحد الأسباب الأخرى قد يكون المسبب لفقدان الوزن، سنضطر لمقارنة هؤلاء المشاركين مع مجموعة لا تتناول الإفطار قبل إجراء الدراسة وواصلوا عدم تناوله خلال إجراء الدراسة. |
Eles tinham instalado um grande ecrã na sala de estar e todas as manhãs tomavam o pequeno almoço com a avó. | TED | لقد وضعوا شاشة عرض كبيرة في غرفة معيشتهم. ويتناولون الإفطار كل صباح مع جدودهم. |
Cavalheiros, têm algumas perguntas? Se não têm, tenciono seguir as ordens e tomar pequeno almoço. | Open Subtitles | إذا كان لايوجد، أعتزم تنفيذ ألاوامر وتناول طعام الإفطار |
50 marcos com pequeno almoço, mesmo quando estou atrasada na renda. | Open Subtitles | 50مارك مع الإفطار حتي عندما أكون متأخرة في الإيجار رائع,أليس كذلك؟ |
Quando digo café da manhã às 8:24... | Open Subtitles | عندما أقول أنى أريد الإفطار فى الساعة 8: 24 |
Então não estará aqui para o café da manhã. | Open Subtitles | إذن أنت لن تكون هنا من أجل الإفطار |
Por favor, vamos tomar o café da manhã e nos sentiremos melhor. | Open Subtitles | هيا لنتناول الإفطار ثم سنشعر كلانا بالفرق. |
Meu, tenho um minuto até deixarem de servir os pequenos-almoços. | Open Subtitles | لم يتبقى سوى دقيقة على إغلاق قائمة وجبات الإفطار |
Por exemplo, decidir o que comer ao pequeno-almoço. | TED | دعنا نقول بأنك تقرر ما ستتناوله عند الإفطار. |
Deixas-me dormir porque não suportas tomar o pequeno-almoço comigo. | Open Subtitles | تركتني نائمة، لأنك لا تستطيع إعداد الإفطار معي |
Então faltaste ao pequeno-almoço por causa de trabalho da escola. | Open Subtitles | هل إعتذرتي عن الإفطار من أجل العمل المدرسي ؟ |
Três dinheiros se me levar a casa antes do pequeno-almoço. | Open Subtitles | سأعطيك ثلاثة دراهم لو أوصلتنى إلى البيت قبل الإفطار |