"الاثار" - Traduction Arabe en Portugais

    • marcas
        
    • os efeitos
        
    • rasto
        
    • rastos
        
    • pistas
        
    Estas marcas podem ter sido feitas por um atordoador. Open Subtitles هذه الاثار يمكن ان تكون بسبب صاعق بسهولة
    Encontrei algumas marcas no seu escalpe que indicam que aquele psicopata bateu-Ihe depois de morta. Open Subtitles ليس صحيحا بالكامل وجدت بعض الاثار على فروة رأسها ذلك يشير بأن هذا المجنون قد
    Estas marcas de rodas estão separadas por 28cm. Open Subtitles لا يمكن ان تكون الاثار اثار عجلات البقالة تلك
    Depois de ouvir sobre os efeitos colaterais, tentei encerrá-lo. Open Subtitles بعدما سمعت عن الاثار الجانبية حاولت ان اعطلها.
    os efeitos psicológicos de sincronizar com outra mente perduram bastante. Open Subtitles الاثار النفسية نتيجة عملية التزامن مع عقل اخر تستمر فترة طويلة انه قوى جدا
    - Que o culpado escondeu bem o rasto. Open Subtitles ذلك يعني ان القاتل , غطى كل الاثار بشكل جيد
    Por que me doerá o queixo? Enfim. Mais rastos. Open Subtitles انا أتعجب لما يؤلمنى فكى اوه, حسناً المزيد من الاثار
    É assim porque as pistas acabam aqui. Não tenho nada. Open Subtitles انه لا يوصف, لان الاثار انتهت هنا لقد حصلت على الخزى
    O rasto das pegadas acaba num conjunto separado de marcas de pneus ao pé da estrada. Open Subtitles ? يوجد العديد من الاثار على الطريق
    Este carrinho corresponde às marcas que encontrei. Open Subtitles هذه العربة اكبر من الاثار التى وجدتها
    Quer dizer, alguma coisa fez estas marcas. Open Subtitles أعني شيئ ما قام بصنع هذه الاثار
    Essas marcas indicam que há um carro com um pneu furado algures entre aqui e a fronteira mexicana. Open Subtitles هذه الاثار تعنى وجود ... سيارةباطارمرتخى فى مكان ما من هنا حتى الحدود المكسيكيه
    Onde arranjaste essas marcas no pescoço? Open Subtitles من أين هذه الاثار الحمراء على رقبتك ؟
    Temos de preservar estas marcas de pneu. Open Subtitles نحن نقتفى بعض الاثار هنا
    Tenho aqui marcas de pneus. Open Subtitles لدى بعض الاثار هنا
    os efeitos secundários podem ser fatais. Open Subtitles الاثار الجانبية من المكن ان تكون مميتة حسنا ؟
    Clark não chegámos ao ponto de ultrapassar os efeitos secundários. Open Subtitles كلارك نحن لم نحصل على ما يكفي لقياس الاثار الجانبيه
    Não, o que está a ver são os efeitos secundários. Open Subtitles لا,ان الذى تراه هو الاثار الجانبية للعقاقير
    Não deixaram rasto, vejam. Open Subtitles لقد مسحوا جيداً جميع الاثار تحقق من ذلك
    O rasto vem ter aqui. Open Subtitles الاثار تقود مباشرة الى هناك
    Agora paramos a ação, 30 minutos, pomos o tempo no eixo vertical, e abrimos para uma vista destes rastos de interação que acabámos de deixar. TED و الان نجمّد الحركة، ثلاثين دقيقة، نحن نحول الزمن الى محور عمودي، و ننتقل الى منظور و هذه الاثار التفاعلية التي تركناها خلفنا.
    Está na hora de ver se essas pistas vão ter à Citadel. Open Subtitles حان الوقت لنرى اذا كان تلك الاثار ستقودنا لداخل الحصن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus