Mas não o podíamos provar, e mesmo que pudéssemos, o que queríamos era os nomes dos contactos deles. | Open Subtitles | ولكننا لم نستطيع الاثبات وحتي لو استطعنا ما كنا نريده فعلا هي اسماء من يتصلون بهم |
E mesmo que fosse verdade, não podemos provar que a Alice Morgan tocou na arma e muito menos que a queimou. | Open Subtitles | حتى وإن كان ذلك صحيحا, لا يمكننا الاثبات بأن أليس مورغان لمسته, ناهيك عن احراقه. نحتاج لأكثر من ذلك |
E se o seu teste der positivo, vai ajudar a provar que não é fisicamente capaz de ter cometido esses crimes. | Open Subtitles | و لو كانت التحاليل ايجابيه سوف تساعد في الاثبات علي انك كنت غير قادر جسديا علي ارتكاب تللك الجرائم |
Isto foi provado em tribunal, que... as acusações de que o Sr. Raj Malhotra... levantou contra a Sra. Sónia Roy, elas são verdadeiras, e portanto, por ordens judiciais, o Sr. Roy vai voltar a colocar o Sr. Raj... no seu cargo, e sua dignidade no seu escritório. | Open Subtitles | لقد تم الاثبات فى المحكمة أن التهم التى وجهها السيد راج مالهوترا للسيدة سونيا روى صحيحة وبالتالى |
Acho que já temos todas as provas que precisávamos. Está na hora de cancelarmos o projecto. | Open Subtitles | اعتقد انه لدينا الاثبات الذي نحتاج علينا ان نوقف المهمة |
Mas temos de continuar esta jornada, e temos de dizer às pessoas, e temos de provar que ele pode funcionar." | TED | ولكن علينا المضي قدما بهذه الرحلة وعلينا ابلاغ الناس وعلينا الاثبات لهم بانه يمكن تحقيقه |
Eles não podem provar nada. | Open Subtitles | لو استطاعوا الاثبات لاعتقلونا حالما اتو هنا |
Mas... vai ser difícil provar. | Open Subtitles | سيكون صعب الاثبات. وفرصة النجاح أقل وهناك أعراض جانبية للهزيمة أيضا |
Eu não posso provar, mas tenho um palpite que diz que é sobre drogas e carros. | Open Subtitles | لا استطع الاثبات ولكن لدي حدس بان له علاقة بالمخدرات والسيارات |
Eu posso provar ao Clay que não existe ameaça. | Open Subtitles | استطيع الاثبات لـ كلاي انه لا يوجد اي تهديد |
Não consigo. Mas consigo provar que te entreguei a ti. | Open Subtitles | لايمكنني لكن يمكنني الاثبات انني اعطيته لك |
Não se pode provar, mas o que se diz é que foi o Comissário. | Open Subtitles | لا يمكنه الاثبات بذلك ولكن ما يقال أنه مارشال |
Eu levo-o lá. Eu posso provar. | Open Subtitles | سوف اخذك الى المكان انا استطيع الاثبات |
Novamente, impossível de provar. | Open Subtitles | عائلتك مرة أخرى لايمكنك الاثبات |
Bom, tecnicamente não podemos provar... mas se conseguirmos fazer com que o ADEX nos mande um e-mail, posso rastreá-lo, entrar na conta dele e dar uma olhadela mais de perto. | Open Subtitles | حسنا , عمليا لا يمكننا الاثبات لكن لو تمكنا من جعل اديكس يرسل لنا رسالة يمكنني ان اتتبعه, بطريقتي وعندها نلقي نظرة على بريده |
E provar ao Sheldon que tu podes resolver um problema por ti sem agir como um lunático. | Open Subtitles | و الاثبات لشيلدون بأن لكل مشكلة حل |
Estás a perguntar-se se eu tenho de provar alguma coisa? | Open Subtitles | تسأليني اذا اردت الاثبات لك |
Nada ficou provado, por isso saiu em liberdade. | Open Subtitles | لم نتمكن من الاثبات لذا فقد غادر |
"Assim fica provado." | Open Subtitles | وبالتالي تم الاثبات |
Se são todas as provas que tem, Meritíssima.. | Open Subtitles | إذا كان هذا كلّ الاثبات .... الذى يملكه، سيادتكِ |
Isso é todas as provas que precisa. | Open Subtitles | هذا كل الاثبات او الدليل الذي تحتاجه |