"الاعتداء" - Traduction Arabe en Portugais

    • ataque
        
    • assalto
        
    • violação
        
    • de agressão
        
    • ataques
        
    • agredida
        
    • abuso
        
    • agredido
        
    • violência
        
    • agressões
        
    • atacado
        
    • violada
        
    • violado
        
    • delito
        
    • atacada
        
    Condenado em 20 de janeiro de 2001, ataque agravado de um menor. Open Subtitles أُدينَ في 20 يناير عام 2001 بجريمَة الاعتداء العنيف على قاصِر
    Julgando o plano deitado abaixo e a natureza do ataque Open Subtitles الحكم من خلال الاعتداء يجعل كل شيئ معرض للهجوم
    destruição de propriedade privada, ataque em um oficial da lei. Open Subtitles بجريمة إتلاف أملاك خاصّة و الاعتداء على رجل قانون
    - De facto, mais parece assalto ou tentativa de homicídio. Open Subtitles في الواقع، يدخل في خانة الاعتداء أو محاولة القتل
    E a violação é a forma dele as dominar. Open Subtitles و الاعتداء الجنسى هو طريقته بأظهار السيطرة عليهم
    Ele foi preso o ano passado por ataque sexual. Open Subtitles تم القبض عليه العام المضى بتهمة الاعتداء الجنسى
    Ele estava no Twitter com ela antes do ataque. Open Subtitles لقد كان يتراسل معها عبر تويتر قبل الاعتداء
    Esqueçam assalto à mão armada, ataque, terrorismo, e várias prisões perpétuas de acusações menos importantes... senhores, temos sete acusações de assassínio. Open Subtitles إنسوا أمر السطو المسلح ، الاعتداء الارهاب الاقتصادي وسبعة مؤبدات و تهم أقل يوجد سبعة جرائم قتل يا سادة
    Sobreviveu ao ataque na prisão. Todos os registos estão fechados. Open Subtitles لقد نجا من الاعتداء في السجن جميع الملفات مختومة
    E confirmas que foi publicada uma hora antes do suposto ataque? Open Subtitles وأنتِ تعترفين بأن الوقت هو قبل ساعة من الاعتداء المزعوم
    Porque hoje, como todos nós sabemos, factos e verdade estão sob ataque. TED لأنّه اليوم، كما نعلم جيداً، تتعرض الحقيقة والوقائع إلى الاعتداء.
    Quero garantir o bom comportamento das tropas caso haja um assalto. Open Subtitles أريد للتأكد من السلوك الجيد للقوات في حالة وقوع الاعتداء
    É acusado de devassidão, violação, heresia. Open Subtitles أنت متهم بالفسوق، الاعتداء و معاداة الكنيسة
    A acusação de agressão foi completamente descabida. - E paguei o espelho. Open Subtitles إن تهمة الاعتداء كانت كاذبة تماماً، كما أنني دفعت ثمن المرآة
    Da última vez que vi os estatutos criminais, ataques físicos ainda eram um crime. Open Subtitles آخر مرة فحصت حالته الاعتداء كان لايزال جريمة
    Foi drogada, queimada, espancada, agredida sexualmente. Open Subtitles لقد تم تخديرك و حرقك و ضربك و الاعتداء عليك جنسيا
    E vamos continuar a beber até que consigamos descobrir as memórias reprimidas de abuso sexual por um... oficial religioso de confiança. Open Subtitles ونحن سنستمر بالشرب حتى كل منا يكشف عن ذكريات مكبوته من الاعتداء الجنسي من قبل مسؤول ديني موثوق به
    O carimbo no documento indica que assinou poucas horas antes de ser agredido, o que significa que sofreu uma grave concussão. Open Subtitles حسنا,الطابع الزمنى على هذه الوثيقه يشير الى أنك قمت بالتوقيع قبل عده ساعات من الاعتداء عليك
    Mas, provavelmente o pior, foi que eu suspeitava que uma mulher estava inocente da violência de que era acusada pela sua filha já adulta. TED لكن ربما الأسوأ كان أني اشتبهت أن امرأة برئة من الاعتداء ادعته ابنتها البالغة.
    O homem tem histórico de prisões e agressões violentas. Open Subtitles لدى الرجل سجل من الحجز و الاعتداء العنيف
    Provavelmente, onde o pai foi atacado. Open Subtitles ربما من المكان الذي وقع الاعتداء على الأب فيه
    Esta rapariga foi violada a menos de um kilometro daqui. Open Subtitles هذه الفتاة تم الاعتداء عليها في مكان ما على بعد ميل
    Tinha saudades de ser espancado, violado, amarrado, fodido no geral. Open Subtitles ، لقد اشتقت للتصرف العدواني ، والاغتصاب الاعتداء ، الربط بالحبال ، أفتقدها كلياً
    Ele foi preso por delito grave algures na Flórida. Open Subtitles وكان قد اعتقل لتفاقم مكان الاعتداء في ولاية فلوريدا.
    Karen Silber mentiu sobre o sítio onde foi atacada. Open Subtitles لقد كذبت كارين سيلبر بخصوص مكان الاعتداء عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus