"البرود" - Traduction Arabe en Portugais

    • fria
        
    • frieza
        
    • frigidez
        
    Não podes imaginar o quão fria é, e os duros contornos que ela cria. Open Subtitles لا يمكنك أن تتصوري كيف هو البرود هنا وكيف يخلق هذا خطوطا حادة
    Nunca vi nada como aquela merda fria e implacável. Open Subtitles لم أرَ قط مثل ما حدث هذا البرود و عدم الرحمة
    Não estou a dizer que isso é mau. A frieza é boa. Open Subtitles أنا لا أعنيها بمعنى سئ البرود رائع
    Às vezes havia uma certa frieza. Open Subtitles أحياناً كان هنالك بعض البرود
    Marcello, sabes alguma coisa sobre frigidez? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن البرود الجنسي يا فابريسيو ؟
    Um pouco de frigidez com os homens ajuda. Open Subtitles قليلاً من البرود الجنسي مع الرجال يؤدي للمعجزات.
    Bem, é verdade, você é calma ao ponto de ser fria. Open Subtitles انها الحقيقه ، أنتِ متبلده لدرجه البرود
    Tinha uma maneira macabra e fria, como se... não se importasse com nada. Open Subtitles ..وكانت لديه هذا البرود الغريب ...مثل كأنه غير مُبالي بأي شيء
    Isso foi uma merda fria e brutal. Open Subtitles هناك بعض البروج البرود والوحشية هناك
    Às vezes o Connor falava sobre ter estado em combate, e havia uma frieza que ele deixava, transparecer quando falava disso. Open Subtitles احيانا (سايمون) كان يتحدث عن كونه في معركة وكان هناك ذلك البرود الذي اعتراه عندما كان يصفه
    Tem esta frieza. Open Subtitles و له هذا البرود
    Ninfomania, frigidez, melancolia, ansiedade, é perfeitamente curável. Open Subtitles الشهوة، البرود الجنسي، الحزن والتوتر العاطفي إنه في النهاية قابل للشفاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus