"البيروقراطي" - Traduction Arabe en Portugais

    • burocrata
        
    • burocrático
        
    • burocracia
        
    • burocracias
        
    Gostava de bater no burocrata que propôs essa brilhante ideia. Open Subtitles أود صفع ذلك البيروقراطي الذي أتى بتلك الفكرة العبقرية
    Sargento, afaste esse burocrata do McClane. Open Subtitles يارقيب أبعد هذا البيروقراطي من وجه السيد ماكلين
    O Fitzgerald não passa dum burocrata mas é um excelente Relações Públicas. Open Subtitles قد يكون فيتزجيرالد البيروقراطي ضعيف الشخصية لكنه يقوم بتنفيذ مهمة بي آر هامة بالنسبة لي
    Só um esquema burocrático para substituir o seu chefe tão rapidamente. Open Subtitles فقط البيروقراطي من يحل محل رئيسه بعد أول غياب
    Ele estava esgotado das minúcias da máquina da burocracia... e do desenvolvimento inexpressivo desta actividade. Open Subtitles لقد أضعفه النظام البيروقراطي والإنشغال الشديد الذي يتسم به
    E nem todas as burocracias do mundo o protegerão. Open Subtitles وكل الروتين البيروقراطي في العال لن يحميك.
    No meio da confusão do grande evento, é fácil aparecer outro burocrata. Open Subtitles التشويش في كل الأحداث المهمة من السهل جداً أن يستفز هذا البيروقراطي فقط ليظهر نفسه
    Então um burocrata é a pessoa perfeita para mandarem, matar-te. Open Subtitles ثم إن البيروقراطي هو الشخص المثالي لإرساله لقتلك
    O nosso amigo burocrata e o irmão da nossa vítima têm andado muito conversadores nos últimos dias. Open Subtitles صديقنا البيروقراطي ، وشقيق الضحيه كان يتحدثون كثيراً خلال الأربع ايام الماضيه
    Isto é a cara do pai, o burocrata subalterno. Open Subtitles ،هذا أشبه بأبي البيروقراطي المسكين
    Exerces o papel de burocrata maravilhosamente bem. Open Subtitles تلعب دور البيروقراطي بشكلٍ جميل
    Eu é que mando aqui, não o Bóbi burocrata! Está preso. Open Subtitles انا المسؤول هنا ، ليس بيلي البيروقراطي.
    E com o burocrata oportunista, encarregado de trazer a civilização a uma terra que ainda ontem se orgulhava de ser livre e selvagem. Open Subtitles "والإنتهازي البيروقراطي" "المكلف بجلب الحضارة إلى أرض" التي بالأمس فقط،كانت تفاخر" "أن تكون خالية وبرية
    Mas um burocrata vai agir como um burocrata. Open Subtitles البيروقراطي سيتصرف كبيروقراطي
    burocrata! Open Subtitles البيروقراطي
    No entanto, sempre achei que podíamos alcançar muito mais sem o constante controlo burocrático da direção. Open Subtitles على كل فدوماً مافكرت أنه يمكننا تحقيق المزيد بدون التحكم البيروقراطي المستمر من قبل المجلس
    Sim, parece-me que se trata de trabalho burocrático. Open Subtitles نعم ، يبدو و كأنه بعض الهراء البيروقراطي
    Ela é bonita, de um modo burocrático. Open Subtitles إنها جميلة، من النوع البيروقراطي
    Desculpe tanta burocracia. Open Subtitles متأسفةٌ على الروتين البيروقراطي - أُقدر ذلك -
    Violando a nossa burocracia. Open Subtitles هذا إنتهاك لعرفنا البيروقراطي
    A treta das burocracias de sempre, não é? Open Subtitles نفس الهراء البيروقراطي المنافق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus