"التخفي" - Traduction Arabe en Portugais

    • disfarce
        
    • camuflagem
        
    • esconder
        
    • disfarces
        
    • disfarçado
        
    • invisibilidade
        
    • furtiva
        
    • furtivo
        
    • invisível
        
    • infiltrado
        
    • invisivel
        
    • camuflado
        
    • escondidas
        
    • discrição
        
    • infiltrada
        
    Ias adorar este disfarce. 20 minutos numa sauna com rapazes suados. Open Subtitles يجب أن تحبي موضوع التخفي هذا 20دقيقة في الغرفة الحارة مع الرجال المتعرقين
    Numa missão encoberta, a tua vida depende da credibilidade do teu disfarce. Open Subtitles في التخفي الرجل قد يموت وقد يحيى بمصداقية تنكره
    Se tiverem tecnologia de camuflagem, têm de trazê-la o mais intacta possível. Open Subtitles إن كانوا يستعملون تكنولوجيا التخفي فعليكم إعادتها وهي سليمة بقدر الإمكان
    Se arranjarmos roupas da Nação do Fogo, corremos tantos riscos como se nos estivéssemos a esconder numa caverna. Open Subtitles إذا تمكنا من التخفي في ملابس أمة النار سنكون بأمان تماماً و كأننا نختبىء في كهف
    Mestre dos disfarces, aparecia e desaparecia à sua vontade. Open Subtitles سيد التخفي والخداع الظهور والإختفاء في ظل أي ظرف تريد
    Lembras-te daquele trabalho disfarçado que fizemos numa boate naquela vez? Open Subtitles أتتذكر المهمة تحت التخفي التي قمنا بها في الحفل الراقص؟
    Tivemos curiosidade em relação à ideia de brincar com a noção de invisibilidade. TED وقد كنا مفتونين للغاية باللعب على مبدئ التخفي.
    Esta missão precisa de ser furtiva. Open Subtitles وما أحتاجه يحتاج قدرة عظيمة علي التخفي. انت فعلا محظوظة.
    Um ataque furtivo e secreto é a nossa única esperança, e os senhores são, espero eu, furtivos e secretos. Open Subtitles التخفي والسرية هما املنا الوحيد وانتم ايها السادة انا اثق انكم تملكون السرية والتخفي
    Agora que ele estragou o disfarce, vai ser transferido para outra unidade. Open Subtitles بما أنه كشف سره سوف يُحول خارج وحدة التخفي
    Você vai viver este disfarce como se a vida do seu marido dependesse disso. Open Subtitles سوف تعيشين هذا التخفي كما لو كانت حياة زوجك تعتمد على هذا
    Usando a minha experiência em disfarce e operações secretas, infiltrar-me-ei na escola, onde vos irei vigiar como o próprio Senhor todo-poderoso. Open Subtitles سأستعمل خبرتي في التخفي سأخترق المدرسة سأراقبكم مثل آلهة السماء نفسها
    Dispositivo de camuflagem disponível em todos os modos de vôo. Open Subtitles جهاز التخفي الآن مُتاح في كل أوضاع الطيران.
    - Se bem me lembro, o Comandante Kirk rouba um aparelho de camuflagem aos Romulanos, na data estelar 5027,3, que será 10 de Janeiro de 2328, pelo calendário pré-Federação. Open Subtitles إذا لم تخني الذاكرة الكابتن كيرك سيسرق جهاز التخفي من الرومالانين في 3
    Nos dias depois de eu sair, o instinto de me esconder era quase paralisante. TED في تلك الأيام بعد أن غادرت بقليل، كانت غريزة التخفي مخيفةً للغاية.
    É o único que me pode esconder. Open Subtitles انه الشخص الذي أثق فيه لإعادتي الى التخفي
    Como mestre dos disfarces você é o melhor, meu amigo. Open Subtitles نعم، كونك استاذ التخفي ! لن يكون لك منافس، يا صاح
    Como é que consegues trabalhar disfarçado e mentir tão mal? Open Subtitles حسن، كيف تقوم بكل أعمال التخفي هذه وأنت كاذب سيء؟
    Mudar o tamanho e a estrutura do corpo? Supervelocidade? Voo? Superforça? Imortalidade? e invisibilidade? TED تحول حجم الجسم والمحتوي، السرعة الفائقة الطيران، القوة الخارقة، الخلود، و التخفي.
    Cada parte do seu corpo especializou-se na vida furtiva entre os ramos. Open Subtitles كل جزء من جسدها أصبحت متخصصة لحياة التخفي بين الأغصان
    Até um macho de 500 KG pode ser furtivo quando anda à espreita. Open Subtitles ذكر بوزن نصف طن بإمكانه التخفي عندما يكون في جولة
    - Ah, minha Santa Achiropita. - Accionando o modo invisível. Open Subtitles اوه, يا رفقائي في السلاح سنتخذ نمط التخفي
    Regressar de 12 anos infiltrado não é fácil para ninguém. Open Subtitles انظر, العودة بعد العمل تحت التخفي لـ12 سنة ليس سهلا على اي احد
    Precisas de... melhorar os teus dotes de invisivel. Open Subtitles عليك أن تنعش مهارات التخفي
    - Não me cortem o camuflado. Open Subtitles لا تمزقوا بدلة التخفي.
    E, para além disso, isto de andarmos às escondidas, de ter a certeza que o porteiro não te vê, não atender o telefone quando a minha mãe liga torna isto muito mais excitante. Open Subtitles زائد، كل هذا التخفي والتأكد من أن البواب لم يرك عدم الرد على الهاتف عندما تتصل أمي
    disfarces são, como a definição de discrição. Open Subtitles التخفي هو تعريف اخر للبقاء فوق الشبهات
    Não posso trabalhar infiltrada quando apareço em todo o lado. Open Subtitles لا يمكنك التخفي حين يكون وجهك على كل مجلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus