"التصالح" - Traduction Arabe en Portugais

    • reconciliar
        
    • fazer as pazes
        
    • de reconciliação
        
    "o homem incapaz de reconciliar em si mesmo... Open Subtitles فالرجل نفسه غير قادر على التصالح مع نفسه
    Sean quer se reconciliar com seu irmão idiota antes de morrer. Open Subtitles انظرِ ، كما ـ ـ ـ انه يوجد ـ ـ وضع لعائلتى شون يريد التصالح مع شقيقه .قبل ان يموت
    Levei semanas de introspeção a tentar reconciliar as boas razões que tínhamos para ajudar aquela família e o soldado de sorte em que ele se tornara. TED استغرق الأمر اسابيعا من التفكير الداخلي لمحاولة التصالح مع ذاتي ووضع أسباب مقنعة لمساعدة تلك الاسرة وكونه أصبح هذا الجندي المغامر.
    Não há nenhuma regra que diga que não possas fazer as pazes com o teu marido. Open Subtitles لا توجد قاعدة تقول أنه لا يمكنك التصالح مع زوجك
    Então, na verdade, estavam a tentar fazer as pazes um com o outro, e nenhum deles sabe de nada. Open Subtitles إذن كانا في الحقيقة يحاولان التصالح مع بعضهما البعض ولا أيا ً منهما يعرف بذلك
    Discuto de tal forma, que nunca tenho sexo de reconciliação. Open Subtitles أنا أتعارك بقوة، ولم أحصل أبدا على جنس التصالح
    Nós conseguimos reconciliar. TED بل نحن نستطيع التصالح
    Mas se me levares a L.A. à minha mãe, talvez se possam reconciliar. Open Subtitles لكن إذا أخذتني إلى أمي في (لوس انجلوس) ربما أنت وأمي يمكنكما التصالح
    Nunca. Nunca nos tentamos reconciliar. Open Subtitles أبداً، لم نحاول التصالح قط
    Enfim, ela apareceu hoje a querer fazer as pazes, como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles على أيّة حال، ظهرت اليوم وأرادت التصالح كأنّ شيئاً لم يحصل.
    É este medo que alimenta a indústria dietética, que impede tantos de nós de fazer as pazes com o nosso corpo, que nos faz esperar pela pessoa na fotografia após a dieta, para podermos começar a viver as nossas vidas. TED هذا هو الخوف الذي يمول صناع أغذية الحمية ويمنعنا من التصالح مع أجسادنا الذي يجعلنا ننتظر تحولنا إلى الصورة بعد التحول قبل أن نبدأ فعلياً بعيش حياتنا
    Como é que eu posso fazer as pazes com esse monte de merda! Open Subtitles كيف يمكنني التصالح مع هذه الحثالة؟
    E podemos fazer as pazes e perdoarmo-nos Open Subtitles ويمكننا التصالح والتعويض عن الامر
    Se é tanto um homem de família, por que nunca o vi tentar fazer as pazes com a Paige? Open Subtitles لو أنك رب أسره صالح فلما لم تحاول التصالح مع "بيدج" بالماضي؟
    Perfeito. Posso fazer as pazes com o universo. Open Subtitles مثاليّ، الآن يمكنني التصالح مع الكون.
    De qualquer forma, envolvemo-nos numa grande discussão e ela disse que queria deixar-me mas depois embebedámo-nos e fizemos sexo de reconciliação no roseiral do vizinho. Open Subtitles عموما، دخلنا في هذا العراك الطويل ثم قالت أنها تريد تركي، ثم ثملنا ثم مارسنا جنس التصالح
    Enquanto isso, que tal... irmos comer um gelado de reconciliação? Open Subtitles سأعمل عليه حقاً. في غضون ذلك، ما رأيكِ لو خرجنا لتناول بوظة التصالح بيننا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus