"التفكير بأي" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensar em
        
    • lembro de
        
    Não consigo pensar em mais nada. É tudo por hoje. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شيء آخر يكفى هذا اليوم
    Não consigo pensar em nada interessante para falar sobre auscultadores. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شئ شيق لقوله حيال السماعات
    Não consigo pensar em nada nem em ninguém e não consigo dormir. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شيء أو أي أحد، ولا أستطيع النوم.
    Pode pensar em alguém que podia ter-lhe feito isto a si? Open Subtitles هل يمكنك التفكير بأي شخص يمكن أن يُكِن العداء لك؟
    Mas, nessa altura, não conseguia pensar em nada de novo. TED مع ذلك، لم اكن قادرًا على التفكير بأي شيء جديد في هذه اللحظة.
    Não consigo pensar em nada. Acho que não tenho nenhum talento especial. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شيء أعتقد بأنني لا أملك موهبة
    Sim, bem, não consigo pensar em mais nada. Open Subtitles نعم , و أنا لا أستطيع التفكير بأي أمر آخر
    É difícil pensar em algo mais desprezível que humanos a fazer o trabalho sujo dos Cylons, Open Subtitles من الصعب التفكير بأي شيء أكثر حقارة من عمل البشر الدنئ لدى السيلونز
    Consegues pensar em alguma coisa, algo para nós seguirmos? Open Subtitles هل يمكنك التفكير بأي شيء شيء ما نمضي به ؟
    Consegue pensar em alguém que precisasse de um deles? Open Subtitles هل بإمكانك التفكير بأي أحد قد يحتاج أحدها ؟
    Não consigo pensar em nada que pudesse impedir um casamento particularmente feliz. Open Subtitles -لا أستطيع التفكير بأي شيء يمكنأنيقففيطريق .. زواج سعيد بشكل استثنائي
    Porque de cada vez que olho para a mesa de bilhar, vejo-te sempre nela, e depois não consigo pensar em mais nada. Open Subtitles لأنه في كل مرة أنظر إلى طاولة البلياردو أراكِ عليهـا و من ثم لا أستطيع التفكير بأي شيء آخـر
    Desde então, não consigo pensar em mais nada. Open Subtitles منذ ذلك الحين، لا يمكنني التفكير بأي شيء آخر
    Consegue pensar em alguém que o queria morto? Open Subtitles أيمكنك التفكير بأي شخص قد يرغب بإيذائه ؟
    Consegues pensar em qualquer coisa sobre África que seja relevante para os americanos? Open Subtitles أيمكنك التفكير بأي شيء يتعلق بأفريقيا له علاقة بالأمريكيين؟
    Consegue pensar em alguém que o queria morto? Open Subtitles هل يمكنك التفكير بأي شخص ربما أراده ميتاً؟
    Não consigo pensar em ninguém melhor para morrer junto de mim. Open Subtitles فلا يسعني التفكير بأي شخصٍ آخر لأموت معه
    Só lhe disse que se não conseguia pensar em nada mais inteligente para escrever, se achava necessário explorar a vergonha privada desta família para seu proveito... Open Subtitles انا ببساطه اخبرتها انها ان لم تستطع التفكير بأي شيء أكثر ذكاءً لتكتب عنه ان وجدته مهما ان ..
    Consegue pensar em algum motivo para alguém querer matá-lo? Open Subtitles هل تستطيعين التفكير بأي سبب لما قد يريدون أذيته؟
    Se conseguir pensar em algo suspeito ou alguém que possa ter tido algum tipo de problema com ela. Open Subtitles إن استطعتي التفكير بأي شيء مثير للشك او اي شخص كانت لديه مشكله معها
    Não percebo. Estávamos a dar-nos bem. Não me lembro de ter feito nada de mal. Open Subtitles أنا لا أفهم, لقد كُنا نوطد علاقتنا لا يُمكنني التفكير بأي شيء خاطئ قد فعلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus