"التكتيكي" - Traduction Arabe en Portugais

    • táctica
        
    • táctico
        
    • Tácticas
        
    • tática
        
    Nalgumas situações, uma retirada táctica é a melhor opção. Open Subtitles في بعض الحالات، الهروب التكتيكي هو خيارك الأفضل
    Deixá-lo saber que o identificámos, faz-nos perder vantagem táctica. Open Subtitles دعوه يعلم أننا تعرفنا عليه خسرنا التقدم التكتيكي
    A equipa táctica encontrou-o estacionado num bloco a norte. Open Subtitles وجدته الفريق التكتيكي مركونة عن بعد شارع شمالاً
    A Equipa de Reconhecimento táctico estabeleceu-se na ala leste. Open Subtitles الفريق التكتيكي نصب مركز قيادة في الجناح الشرقي
    Não é isso que se passa. Preciso do apoio táctico dela. Open Subtitles ليس هذا ما يحدث أنا أحتاجها فقط للدعم التكتيكي
    Temos câmaras escondidas, microfones sem fio, e equipas Tácticas nas saídas. Open Subtitles لدينا كاميرات مخفية، مايكروفونات لاسلكية والفريق التكتيكي عند كل المخارج
    E peço-vos, por favor, que vão daqui e pensem que mudança tática radical que vocês podem fazer, que faça essa grande diferença, e depois se comprometam a 100% a fazê-lo. TED وأنا أطلب منكم، رجاءً، لتذهبوا من هنا وتفكروا حول هذا الشئ التغيير الجذري التكتيكي الذي يمكنكم فعله الذي سيحدث الفارق الكبير ثم تلتزموا مائة بالمائة بأن تنفذوه
    Há uma equipa táctica a caminho. Não tens para onde fugir. Open Subtitles ان الفريق التكتيكي في طريقه الى هنا يا جوى ، ليس هناك مفر
    Chama a Polícia do Estado. Que tragam uma equipa táctica. Open Subtitles نعم, أعلن الحالة وأجلب الفريق التكتيكي إلى هنا
    A situação táctica é que estamos a perder, certo, Capitão? Open Subtitles الموقف التكتيكي باننا قد فقدنا, اليس كذلك ؟
    Análise táctica, luta corpo a corpo e cozinho bem. Open Subtitles التحليل التكتيكي في المعارك وأنا ماهر في الطبخ أيضاً
    Mais uma vez, estou fascinado com a capacidade táctica do raptor. Open Subtitles مرة أخرى، أنا مذهول من التألق التكتيكي للمختطف
    E de uma perspectiva táctica não há falhas no que fez. Open Subtitles ومن المنظور التكتيكي منالصعبإيجادخطأ بأي شيء قدقامت بفعله
    Claro que o apoio táctico que te dou vai custar. Open Subtitles بالطبع، الدعم التكتيكي الذي سأقدمه لك سيكلفك
    Vá lá. Reunir informações, dar apoio táctico a uma missão merecedora. Open Subtitles جمع المعلومات الاستخباراتية، تزود الدعم التكتيكي لتحقيق مهمة مستحَقة
    Se tudo o que fiz foi um apoio táctico para uma operação grande, acho que sei como descobrir o que ela está a planear. Open Subtitles كل شيء قمت به كان للدعم التكتيكي لأحد العمليات الكبيرة أظن بأني عرفت بماذا تخطط
    CIA - CONTROLE táctico LOS ANGELES CALIFÓRNIA Open Subtitles مركز العمليات التكتيكي وكالة المخابرات , لوس انجلوس.
    Não tenho nada em térmico ou táctico. Open Subtitles لا أرى شيئاً عبر المسح الحراري أو التكتيكي
    Significa que nos contará tudo o que encontrou na sua pesquisa e dará total apoio táctico no resgate. Open Subtitles ذلك يعني أن تخبرنا بكل شئ حصلتَ عليه من أبحاثك و ان تزودنا بالدعم التكتيكي في عملية الإنقاذ
    Oficial de Acções Tácticas... ainda temos ambas as "Nixie"? Open Subtitles منسق العمل التكتيكي الا نزال نمتلك شرك التوربيدو؟
    Onde estavam as vossas Tácticas? Open Subtitles ت تعني وحدة الأسلحة الخاصة و التكتيك أين كان مخططكم التكتيكي هناك ؟
    Certo, acabou a votação tática. Open Subtitles الحلقة الأضعف . إنتهى وقت التصويت التكتيكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus