Nalgumas situações, uma retirada táctica é a melhor opção. | Open Subtitles | في بعض الحالات، الهروب التكتيكي هو خيارك الأفضل |
Deixá-lo saber que o identificámos, faz-nos perder vantagem táctica. | Open Subtitles | دعوه يعلم أننا تعرفنا عليه خسرنا التقدم التكتيكي |
A equipa táctica encontrou-o estacionado num bloco a norte. | Open Subtitles | وجدته الفريق التكتيكي مركونة عن بعد شارع شمالاً |
A Equipa de Reconhecimento táctico estabeleceu-se na ala leste. | Open Subtitles | الفريق التكتيكي نصب مركز قيادة في الجناح الشرقي |
Não é isso que se passa. Preciso do apoio táctico dela. | Open Subtitles | ليس هذا ما يحدث أنا أحتاجها فقط للدعم التكتيكي |
Temos câmaras escondidas, microfones sem fio, e equipas Tácticas nas saídas. | Open Subtitles | لدينا كاميرات مخفية، مايكروفونات لاسلكية والفريق التكتيكي عند كل المخارج |
E peço-vos, por favor, que vão daqui e pensem que mudança tática radical que vocês podem fazer, que faça essa grande diferença, e depois se comprometam a 100% a fazê-lo. | TED | وأنا أطلب منكم، رجاءً، لتذهبوا من هنا وتفكروا حول هذا الشئ التغيير الجذري التكتيكي الذي يمكنكم فعله الذي سيحدث الفارق الكبير ثم تلتزموا مائة بالمائة بأن تنفذوه |
Há uma equipa táctica a caminho. Não tens para onde fugir. | Open Subtitles | ان الفريق التكتيكي في طريقه الى هنا يا جوى ، ليس هناك مفر |
Chama a Polícia do Estado. Que tragam uma equipa táctica. | Open Subtitles | نعم, أعلن الحالة وأجلب الفريق التكتيكي إلى هنا |
A situação táctica é que estamos a perder, certo, Capitão? | Open Subtitles | الموقف التكتيكي باننا قد فقدنا, اليس كذلك ؟ |
Análise táctica, luta corpo a corpo e cozinho bem. | Open Subtitles | التحليل التكتيكي في المعارك وأنا ماهر في الطبخ أيضاً |
Mais uma vez, estou fascinado com a capacidade táctica do raptor. | Open Subtitles | مرة أخرى، أنا مذهول من التألق التكتيكي للمختطف |
E de uma perspectiva táctica não há falhas no que fez. | Open Subtitles | ومن المنظور التكتيكي منالصعبإيجادخطأ بأي شيء قدقامت بفعله |
Claro que o apoio táctico que te dou vai custar. | Open Subtitles | بالطبع، الدعم التكتيكي الذي سأقدمه لك سيكلفك |
Vá lá. Reunir informações, dar apoio táctico a uma missão merecedora. | Open Subtitles | جمع المعلومات الاستخباراتية، تزود الدعم التكتيكي لتحقيق مهمة مستحَقة |
Se tudo o que fiz foi um apoio táctico para uma operação grande, acho que sei como descobrir o que ela está a planear. | Open Subtitles | كل شيء قمت به كان للدعم التكتيكي لأحد العمليات الكبيرة أظن بأني عرفت بماذا تخطط |
CIA - CONTROLE táctico LOS ANGELES CALIFÓRNIA | Open Subtitles | مركز العمليات التكتيكي وكالة المخابرات , لوس انجلوس. |
Não tenho nada em térmico ou táctico. | Open Subtitles | لا أرى شيئاً عبر المسح الحراري أو التكتيكي |
Significa que nos contará tudo o que encontrou na sua pesquisa e dará total apoio táctico no resgate. | Open Subtitles | ذلك يعني أن تخبرنا بكل شئ حصلتَ عليه من أبحاثك و ان تزودنا بالدعم التكتيكي في عملية الإنقاذ |
Oficial de Acções Tácticas... ainda temos ambas as "Nixie"? | Open Subtitles | منسق العمل التكتيكي الا نزال نمتلك شرك التوربيدو؟ |
Onde estavam as vossas Tácticas? | Open Subtitles | ت تعني وحدة الأسلحة الخاصة و التكتيك أين كان مخططكم التكتيكي هناك ؟ |
Certo, acabou a votação tática. | Open Subtitles | الحلقة الأضعف . إنتهى وقت التصويت التكتيكي |