"الجراد" - Traduction Arabe en Portugais

    • os gafanhotos
        
    • gafanhoto
        
    • de gafanhotos
        
    • dos gafanhotos
        
    • praga
        
    os gafanhotos tornam-se adultos com asas, e com condições boas como estas, isso ocorre 3 vezes mais rápido que o normal. Open Subtitles الجراد تحولوا الآن إلى بالغين ذي أجنحة ومع ظروف جيّدة مثل هذه فهم يتحولون ثلاث مراتٍ أسرع من الطبيعي
    os gafanhotos estão do outro lado, a equipa precisa continuar... Open Subtitles الجراد يتواجد خلف هذه المياه لهذا على الفريق المواصلة
    O barman disse, "Um gafanhoto." Então o tipo pediu um gafanhoto. Open Subtitles و النادل قال شراب الجراد لذا طلب الرجل شراب الجراد
    Está, de facto, a tentar fazer um circuito que evite colisões baseado neste grande neurónio do gafanhoto. TED وهي حالياً تكتشف كيف تصنع دوائر مرورية خالية من التصادمات اعتماداً على هذه الخلية العصبية الكبيرة في الجراد.
    Eu andava a viajar, a estudar as espécies reprodutoras e migratórias de gafanhotos quando conheci a Maggie. Open Subtitles لقد كنت مسافراً لبعض الوقت لدراسة أنماط التوالد والهجرة لبعض أنواع الجراد عندما التقتني ماغي
    Ajudou a livrarem-se do Calvera, da mesma forma como o vento ajuda a livrarem-se dos gafanhotos. Open Subtitles لقد ساعدتهم للتخلص من كالفيرا مثل الطريقة التى تساعدهم الرياح الشديدة فى التخلص من الجراد
    Voar não estava nos planos, mas graças ao helicóptero da FAO, a equipa pode agora encarar os gafanhotos de igual para igual. Open Subtitles الطيران لم يكن من الخيارات ولكن شكرًا لـ هيليكوبتر منظمة الأغذية والزراعة الآن يمكن أن يلعب الفريق في ملعب الجراد
    Quando está tempo seco... os gafanhotos vivem a vida deles, seres felizes. Open Subtitles عندما تجف الجراد يسير فى طريقه الخاص و يسعد الناس
    Quando os gafanhotos chegarem ao milho, vão comer tudo! Open Subtitles عندما يحط الجراد على الحقل سيلتهم كل شيء!
    Tiveste mais sorte com os gafanhotos que eu com o Lex? Open Subtitles آمل أن يحالفك الحظ مع الجراد أكثر مما حالفني الحظ مع ليكس
    No enxame, os gafanhotos emitem uma onda de energia para não chocarem. Open Subtitles عندما يهجم الجراد يبعث موجة طاقة لتفادي الإصتدام
    Sim, tal como os gafanhotos têm um bom negócio. Open Subtitles نعم,بنفس الطريقة التي تربح بها أعمال الجراد
    É por isso que eu comecei a chamar a esta epidemia de violência o Efeito gafanhoto. TED ولذلك، مع مرور الوقت، قررت أن أدعو هذا الوباء من العنف بتأثير الجراد.
    Os raios das rodas do carro dela são feitos de patas de aranha, e a coberta, de asas de gafanhoto. Open Subtitles درجات عربتها مصنوعة من أرجل دائرة و الغطاء من أجنحة الجراد
    Bem, salte como um gafanhoto e cheire mal como uma doninha! Open Subtitles قفزة جيدة مثل الجراد وهذه البقة الملتصقة
    Eu nunca pensei que o Homer Simpson faria parte do Dia do gafanhoto. Open Subtitles لم اعتقد ابدا ان هومر سيمبسون سيكون جزءا اليوم من الجراد.
    Então, eu pulei como um gafanhoto e caminhou na ponta do pé e assisti todos os outros comer seus cookies. Open Subtitles لذلك كنت اقفز مثل الجراد ومشيت على رؤوس اصابعي وكنت اشاهد الجميع وهم يأكلون كعكهم
    Com a notícia de que chuvas causaram o aparecimento de nuvens de gafanhotos numa área remota de Madagáscar, a equipa partiu para a zona. Open Subtitles مع وجود أخبار عن أمطار غير عادية قد أثارت ظهور كبير من الجراد في منطقة نائية من مدغشقر ينطلق الفريق في المطاردة
    Há anos que está no deserto, a viver de gafanhotos e de orações. Open Subtitles انه خارجا في الصحراء من سنين طويلة يعيش على الجراد و .. والصلوات
    Mas, uma vez que interceptemos o sinal dos gafanhotos, deixam de poder evitar chocar uns com os outros. Open Subtitles نعم الآن عن تشويش إشارة الجراد يعجز عن التحليق بدون التصادم بعدها يكون الأمر دائماً
    Só falta uma praga de gafanhotos! Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نجلس هنا وننتظر الجراد ان يأتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus