Isto é sexy o suficiente para ti? Todos no chão. | Open Subtitles | هل هذا كافي الإثارة لك ؟ الجميع على الارض |
Ninguém se mexa. Todos no chão. | Open Subtitles | لا يتحرك أحد، ولينبطح الجميع على الأرض أيديكم على روؤسكم |
Basta alguém deixar um recibo na fotocopiadora e começam Todos a gritar. | TED | يتركُ أحدهم ورقة بيان راتبه على آلة الطباعة، وفجاةً يصرخُ الجميع على بعضهم البعض. |
Estão todos nesta lista, certo? | Open Subtitles | وصلنا اثنين من الجميع على تلك القائمة، لم نكن، بانرمان؟ |
Queria apenas dar os parabéns a todos pelo bom trabalho, excelente. | Open Subtitles | أريد أن أهني الجميع على هذه المهمة الممتازة. |
Mantendo toda a gente à distância para que ninguém te pudesse magoar. | Open Subtitles | أن تبقي الجميع على مسافة بعيدة عنك لكي لا يؤذيك أحد |
Agarras a bola com a mão e chamas-lhe futebol... por que raio se empilharam todos... em cima de um indivíduo... | Open Subtitles | تمسك بالكرة في يدك وتسميها كرة قدم من يتكوم هذا الجميع على شخص واحد.. |
Todos para o chão e nós, trancados. | Open Subtitles | و جلس الجميع على الأرض و نحن في حالة إغلاق |
Ninguém se mexa. Todos no chão. | Open Subtitles | لا يتحرك أحد، ولينبطح الجميع على الأرض أيديكم على روؤسكم |
Ele matará Todos no trem se não fizermos algo. | Open Subtitles | سيقتل الجميع على ذلك القطار إن لم نفعل شيئًا. |
Está bem, aberrações, Todos no chão. | Open Subtitles | حسناً أيها المسوخ، لينبطح الجميع على الأرض. |
O senador precisa de Todos no orçamento, vais ficar sozinha com os cde. | Open Subtitles | عضو مجلس الشيوخ يحتاج الجميع على الميزانية، لذلك سوف تكون لوحدك مع سي سي، إذا كان هذا هو كل الحق. |
Todos no bairro lhe pagam protecção, não vale a pena negar. | Open Subtitles | الجميع على هذه الكتلة يدفع لك الحماية، السيد شي، .ليس هناك معنى إنكار ذلك |
- Até à próxima. - Todos a bordo! | Open Subtitles | ـ نعم ، أراك قريباً ـ الجميع على متن الباخرة ؟ |
Todos a protegerem-me e prometo que vos levo à terra prometida. | Open Subtitles | فليعتمد الجميع على الملك وسوف أقودكم إلى الأرض الموعودة |
Estão todos bem? | Open Subtitles | لا يمكننى تصديق ذلك هل الجميع على ما يرام ؟ |
Se Estão todos de acordo, está resolvido. | Open Subtitles | حسنا، إذا الجميع على متن الطائرة، استقر عليه. |
Quero agradecer a todos por terem vindo e dar-vos as boas-vindas a nossa casa. | Open Subtitles | أريد أن أشكر الجميع على حضورهم ومرحباً بكم فى بيتنا |
Como é que toda a gente é, menos eu? ! | Open Subtitles | كيف يحصل الجميع على منتقم الشهر , ماعداي ؟ |
Nem todos em Mandalore acreditam que o nosso compromisso com a paz é um sinal de progresso. | Open Subtitles | ليس الجميع على ماندالور يعتقد ان تعهدنا بالسلام هو علامة للتقدم |
Avó, para a cama, Todos para a cama. | Open Subtitles | - تعالي يا جدّة إلى السرير - الجميع على السرير |
Quando retornassem à suas casas... todos na Terra teriam envelhecido 5 anos a mais que eles. | Open Subtitles | عندم عودتهم , الجميع على الأرض سيكون قد كبر فى العمر خمس سنوات أكثر منهم |
Assim, no final, Todos têm o que queriam. | Open Subtitles | حصلت أنت على المال , و حصلت أنا على الفتاة و في النهاية , يحصل الجميع على مايريدون |
Todos estão a dez segundos de serem ricos, ou é o que todos pensam. | Open Subtitles | الجميع على بعد عشرة ثواني من هذا هذا ما إعتقده الجميع |