| Agnosia visual aguda indica um AVC ou um tumor cerebral. | Open Subtitles | العَمَه البصريّ ذو البدء الحادّ يشير إلى جلطة أو ورم دماغيّ |
| Ele está com insuficiência respiratória devido a hipoxia aguda. | Open Subtitles | إنه يعاني من فشل في الجهاز التنفسي بسبب نقص الأكسجين الحادّ |
| Diagnosticaram-me uma leucemia linfocítica aguda há seis meses. | Open Subtitles | وه، أنا شخّصت مع... لوكيميا الخلايا اللمفية الحادّ قبل ستّة شهور. |
| O ferimento na cabeça foi grave, mas não foi fatal. | Open Subtitles | الجرح في الرأس كَانَ الحادّ لكن لَيسَ قاتلَ. |
| Sua filha mais nova foi trazida com um sangramento grave. | Open Subtitles | ابنتك الأصغر اصيبت بنزيف الحادّ |
| Mesmo nas pessoas com leucemia mieloide aguda — um agressivo cancro do sangue — a quimioterapia coloca em remissão 60% dos doentes com menos de 60 anos na sequência da primeira fase de tratamento, | TED | حتى الأشخاص المصابون بسرطان الدم النخاعي الحادّ -نوع عدائي من سرطان الدم- يعمل العلاج الكيميائي عند حوالي 60% من المصابين تحت سن السّتين، على جعل الورم في حالة خمود بعد المرحلة الأولى من العلاج. |
| -Primeiro, deste cabo da relação -com o da voz aguda. | Open Subtitles | -أولاً، تفسدين علاقتها بذي الصوت الحادّ . |
| Mas se fizesse um diagnóstico, diria que sofre de um grave stress pós-traumático. | Open Subtitles | لكن إذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أَضِعَ a اسم عليه، أنا أَقُولُ بأنّها تَعاني مِنْ الإجهاد بعد المؤلم الحادّ. |
| Ansiedade grave. | Open Subtitles | القلق الحادّ |