"الحربين" - Traduction Arabe en Portugais

    • guerras
        
    Por isso, este tipo de crises pode ter a mesma função que as duas guerras mundiais no século XX. TED لذا يمكن أن تؤدي هذه الأزمات نفس وظيفة الحربين العالميتين في القرن العشرين.
    As duas guerras em lados opostos do mundo estavam agora unidas, mas não juntas. Open Subtitles الحربين المشتعلتين فى طرفى المعموره أصـبـحـا عـلى وشـك إلـتـهـام مـا بـينهما لكنها حتى اللحظه لم يصبحا حرباً واحده
    Combati em duas guerras Mundiais, e em inúmeras mais pequenas em três continentes. Open Subtitles حاربت فى الحربين العالمتين وحروب أخرى صغيرة لا تحصى فى القارات الثلاث
    600 mil Americanos mortos, mais do que na I e II guerras Mundiais, juntas. Open Subtitles 600ألف قتيل أمريكي أكثر من الحربين العالميتين الأولى و الثانية معاً
    É pior do que as duas guerras Mundiais que vivi. Open Subtitles وهذا اسوأ من الحربين العالميتين اللتان خضتهما.
    Desde clãs com paus até às guerras mundiais, Open Subtitles من العشائر بالعصي خلال الحربين العالميتين،
    O avô do meu tio-avô foi General nas duas guerras mundiais. Open Subtitles - عمي الأكبر كان جنرال في الحربين العالميتين
    Entre as guerras, a França estava profundamente dividida. Open Subtitles ( بين الحربين كانت ( فرنسا منقسمه على ذاتها بشكل كيير
    Os alemães estudaram o problema mais do que nós entre as duas guerras e, claro, Rommel tinha a experiência do norte de França, bem como muitas das guarnições dos seus tanques. Open Subtitles الألمان قاموا بدراسة تلك المشاكل أكثر مما قمنا نحن بفعله بين الحربين "بالأضافه للأكتساب "روميل ..خبره عظيمه فى هذا الشأن من المعارك التى خاضها..
    A fortuna dos Vogelsong foi feita pelo avô da Elise, Ernst, durante as guerras. Open Subtitles ثروة عائلة (فوغلسونغ) قد جُنيت بواسطة (ارنست) جدّ (إليز) خلال الحربين العالميتين.
    Na verdade, são duas guerras Open Subtitles بل بسبب الحربين في الحقيقة
    Randolph Hope e a sua empresa financiaram sozinhos as duas guerras seguintes em que este país se envolveu. Open Subtitles راندولف هوب) وشركته) ...بالتمويل الفردي الحربين التاليتين اللتين تورّطت فيهما الدولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus