"الحنث" - Traduction Arabe en Portugais

    • perjúrio
        
    • falso
        
    • quebrar um
        
    Deixe-me lembrar que o perjúrio diante do Congresso é crime... Open Subtitles دعيني أذكركِ بأن الحنث أمام مجلس الشيوخ هي جناية
    Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. Open Subtitles و يمكنه أن يساعدنا فى ادانة مايكل كورليونى بتهمة الحنث باليمين
    Eu fui condenada a dois anos de prisão, por perjúrio. Open Subtitles أما أنا فعوقبت بالسجن لعامين بتهمة الحنث باليمين
    Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. - Senador. Open Subtitles و يمكنه أن يساعدنا في إدانة مايكل كورليوني بتهمه الحنث باليمين
    Em caso de falso testemunho, será processada por perjúrio, por isso tenha atenção. Open Subtitles إذا قلتِ شهادة زائفة، ستوجه لك تهمة الحنث باليمين
    Porque não se pode quebrar um Voto Perpétuo. Open Subtitles ما في الأمر ، أنـّكَ لا تستطيع الحنث بهذا القسم.
    perjúrio é um crime grave, especialmente se for cometido por um agente do FBI. Open Subtitles الحنث باليمين جريمة خطيرة, وخاصة لعميل إف بي أي.
    Então por que não estou na prisão por perjúrio? Open Subtitles إذاً لماذا أنا لست في السجن بتهمة الحنث بليمين ؟
    Será preciso lembrar-lhe que é um crime de perjúrio, que vai ter que enfrentar, durante cinco anos. Open Subtitles تحتاج أن اذكرك ذلك الحنث هو جريمة وأنت تواجه خمس سنوات
    - Sr. Bohannon, você fez um juramento em frente deste comité sob pena de perjúrio. Open Subtitles قبل انعقاد اللجنة تضعك تحت عقوبة الحنث باليمين
    Jura em tribunal sob pena de perjúrio? Open Subtitles ستُقسم في المحكمة وستكون مُلتزماً بعقوبة الحنث باليمين ؟
    Conta, Grace, sob pena de perjúrio, qual foi a pergunta que Deus te fez á porta da igreja? Open Subtitles أخبرينا يا جريس، تحت عقوبة الحنث باليمين، ما هو السؤال الذي قدمه الرب لكِ شخصياً تلك الليلة في حرم المدرسة؟
    Latour, sabe qual é a pena para o crime de perjúrio? Open Subtitles لاتور, هل تعرف جزاء الحنث بالقسم ؟
    Também cumpriu penas curtas em cadeias de quatro cidades, por conduta indecente, espreitar à janela, perjúrio e conduta desordeira. Open Subtitles يقول انك ايضا قضيت فترات قصيرة في اربعة سجون على تهمِ التعري، ;واختلاس النَظْر من النافذةِ... الحنث وشهادة الزور
    Presumo que conheça a pena por perjúrio, Sr. Slade. Open Subtitles أفترض أنك تعرف عقوبة الحنث باليمين سيّد (سليد)
    - Ameaçou cometer perjúrio para vencer. Open Subtitles هدّدَ بالإرتِكاب الحنث ليفوز عليه
    As punições por perjúrio são graves. Open Subtitles العقوبات على الحنث باليمين شديدة
    Bem, estamos a tentar evitar o perjúrio. Open Subtitles حسنا، نحن نحاول تجنب الحنث باليمين.
    Sabias que o falso testemunho é, assim a modos que, uma coisa enorme? Open Subtitles أتعرف أن الحنث في القَسَم أمر كبير للغاية ؟
    Porque não se pode quebrar um Juramento Inquebrável. Open Subtitles ّما في الأمر ، أنّـك لا تستطيع الحنث بهذا القسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus