"الخس" - Traduction Arabe en Portugais

    • a alface
        
    • de alface
        
    • salada
        
    • uma alface
        
    • com alface
        
    • alfaces
        
    Senhor Presidente, se houvesse uma epidemia de E.coli numa exploração agrícola no Maryland correria o risco de comer a alface dessa sandes? Open Subtitles سيادة الرئيس لو كانت هناك نوبات قولون بسبب محاصيل المزرعة في ميريلاند هل كنت ستأكل الخس في ذلك الساندويتش ؟
    O frango ficou um bocado seco, e a alface parecia murcha. Open Subtitles الدجاج أصبح جافًا نوعًا ما و الخس يبدو أكثر ذبولاً
    a alface embrulhada que compras nas lojas, eles lavam-na em cloro. Open Subtitles الخس المُعَلَب الذي تشترينه من المحلات يُغسَل بالكلور.
    Não digas que são pardais em folha de alface de novo. Open Subtitles ولا تقولي أنها عصافير السنونو على طبقة من الخس ثانية
    Só tinha pisado num pouco de alface, graças a Deus. Open Subtitles اتضح بأنه داس على بعض من الخس. الحمد الله
    Já comeram uma salada com amêndoas e uvas alface e ananás? Open Subtitles هل تناولتم يوماً سلطة باللوز و العنب و الطماطم و الخس و الأناناس ؟
    Um primo meu foi morto por uma alface. Open Subtitles كان لديّ قريبٌ قُتِل بواسطة رأسٌ من الخس
    Peço uma sanduíche de peru feita com pão de centeio com alface e mostarda e. E. Não quero perus zombies. Open Subtitles أتمنى شطيرة ديك رومي مع الخبز الطحيني، مع الخس والخردل، ولا أريد أي ديوك فضائية.
    As alfaces têm o mau hábito de ficarem moles nessa gaveta, não é? TED الخس لديه القابلية بأن، يصبح رطبا في درج الهشاشة , اليس كذالك ؟
    Ela vem das terras desflorestadas da América do Sul onde a alface agora cresce e os apanhadores lhe defecam em cima. Open Subtitles إنه يأتي من أرض غابات جنوب أمريكا خالية الأشجار حيث ينمو الخس و يتبرز جامعو الخس
    Se houvesse uma percentagem de 1% de morrer, senhor, comeria a alface dessa sandes? Open Subtitles لوكان هناك احتمال واحد بالمائة أنك ستموت ، سيدي هل كنت ستأكل الخس في ذلك الساندويتش ؟
    Fico envergonhado, como toda a alface do mundo e obrigo-os a verem. Open Subtitles أشعر بالإحراج, لذا آكل كل الخس الموجود في العالم
    Ela prefere a alface bola de manteiga a todas as outras. Open Subtitles انها تفضل خس الزبدة على كل انواع الخس الاخرى
    Tens de negociar a alface com ele. Open Subtitles .يجب عليك أن تذهبي وتتفاوضي معه حول الخس
    é demasiado grande. Para um vírus adaptado a infetar seres humanos, uma célula de alface é uma paisagem estranha e pouco hospitaleira. TED بالنسبة لفيروس متكيف لأن يصيب البشر، فإن خلية من نبات الخس ستكون بيئة غريبة وغير ملائمة.
    Está comendo isso? É só pegar uma torta, dobrar como se fosse, colocar um coelho dentro de um saco, um pouco de alface, um pouco de salsa quente, e prepare a comida num minutinho. Open Subtitles بعض الارانب المطحونة هي هي هي هي، قليل من الخس
    Corta alguma alface, pepino, o que queiras pôr na tua salada. Open Subtitles أفرم بعض من الخس والخيار أو أي شي أخر تريده في صحن السَلَطة
    Ele está sempre a dizer que a moeda mundial é a alface e tive de comprar uma alface Open Subtitles ودائماً ما يتكلم عن أن العملة الحقيقية للعالم هي الخس لذا توجب علي شراء حزمة خس رومي
    Pedi peru e rosbife com alface e queijo suíço em pão de trigo integral. Open Subtitles طلبتها بالديك الرومي و اللحم المشوي مع الخس و الجبنة السويسرية على كامل الخبزة
    "Ficámos ali os dois a observar as criadas a cortar alfaces. TED وقفنا سوية نشاهد الخادمات يقطعن الخس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus