Isto é algo que talvez a Turkish Airlines devesse ter estudado com um pouco mais de cuidado antes de lançarem esta campanha. | TED | هذا شيء ربما يجب على الخطوط الجوية التركية أن تكون دراسته بعناية أكثر قبل قيامهم بهذه الحملة. |
Anunciando a partida do vôo 9 para Oeste da American Airlines. | Open Subtitles | تُعلن الخطوط الجوية الأمريكية عن قيام رحلتها رقم 9 المتجهة شرقاً |
Levantei-me, ajudei-o a fazer as malas e levei-o ao aeroporto... e vomitei no terminal da United Airlines. | Open Subtitles | لقد استيقظت قدت به إلى المطار و انزلته فى محطة الخطوط الجوية المتحدة |
Max, é o nosso voo, Air France, voo 113. | Open Subtitles | ماكس هذه رحلتنا الخطوط الجوية الفرنسية رحلة 113 |
Grande carregamento da Air France. Trazem sacos com dinheiro. | Open Subtitles | الصفقة الكبيرة قادمة من الخطوط الجوية الفرنسية حقائب مليئة بالمال قادمة |
Funcionários da companhia aérea levaram-me numa cadeira de rodas. | TED | نقلني مساعدو شركة الخطوط الجوية عبر المطار على الكرسي المتحرك. |
Venderam-se imensas acções de companhias aéreas a 10 de Setembro. | Open Subtitles | أسهم الخطوط الجوية قلت بمدى كبير في 10 سبتمبر |
Vôo 226 para Nova Iorque, da American Airlines embarque final! | Open Subtitles | الخطوط الجوية الأمريكية الرحلهرقم226الى نيويورك حانت ان تنتهي |
United Airlines Voo 2703, vindo de Roma está a desembarcar no portão C43. - Ei, espere... | Open Subtitles | رحلة الخطوط الجوية المتحدة 2703 القادمة من روما تصل الآن إلى البوابة ت43 |
Se pensa voar, não se esqueça dos seus amigos na United Britannia Airlines. | Open Subtitles | وإذا قررت السفر لا تنس أصدقائك الخطوط الجوية البريطانية المتحدة |
Mas este destroço podia ser proveniente de qualquer avião da American Airlines. | Open Subtitles | لكن هذه القطعة كان يمكن أن تجئ من أى من طائرات الخطوط الجوية الأمريكية |
A seguir, temos as Put Options que foram colocadas na United Airlines, na American Airlines e na Boeing. | Open Subtitles | بعد ذلك هناك الرهانات التى وضعت على أسهم يونايتد إيرلاينز، الخطوط الجوية الأمريكية، وبوينج |
Obrigado por escolherem a nossa companhia aérea... e agradecemos por voarem com a Southern Coast Airlines. | Open Subtitles | نحن ندرك أن لديكم الحرية في اختيار الخطوط الجوية ونقدر إنكم تسافرون على متن خطوط الساحل الجنوبي |
Olá, American Airlines. Reservas, por favor. | Open Subtitles | نعم، مرحباً، الخطوط الجوية الأمريكية الحجوزات، رجاء |
Não quero parecer insensível, mas vamos atrás da American Airlines. | Open Subtitles | الآن لا أريد أن تعتقد أني غير مبالي لكن علينا أن نتخطى الخطوط الجوية الامريكية |
O Duck vai encontrar-se esta noite com o Kinnealy da American Airlines, para que saibam que já não temos a Mohawk. | Open Subtitles | دوك لديه اجتماع مع شيل كيلني من الخطوط الجوية الامريكية الليلة سيخبره بأن موهاك انتهت |
Gostava que vissem estes projectos da US Air antes que eles cheguem esta tarde. | Open Subtitles | أكيد أريد ان تلقوا نظرة على هذه الوحات قبل ان تشتريها الخطوط الجوية الامريكية |
Miami Air, o Tapia está a fugir com o dinheiro para Cuba. Mandem um heli! | Open Subtitles | الخطوط الجوية لميامي, تأخذ مال تابيا إلى كوبا إحضر لنا مروحية |
Air France 001. Sai hoje às 2h. Primeira classe. | Open Subtitles | الخطوط الجوية الفرنسية 001 سترحل اليوم على الثانية ظهرا الطبقة الأولى |
Captado pelo operador na frequência da linha aérea soviética. | Open Subtitles | التقطها العامل على موجة الخطوط الجوية السوفياتية |
Telefonei para um amigo meu da companhia aérea. Isto não está bom. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد إتصلت بصديق في الخطوط الجوية الشرقية, الأمر لا يبدو جيدا |
Alertem as companhias aéreas para um encerramento. | Open Subtitles | انذر الخطوط الجوية بإغلاق محتمل لكن انتظر تصريحى |