"الدراجات" - Traduction Arabe en Portugais

    • motos
        
    • motas
        
    • ciclismo
        
    • bicicletas
        
    • mota
        
    • moto
        
    • Motards
        
    • ciclistas
        
    • motoqueiros
        
    • ciclista
        
    • de bicicleta
        
    • scooters
        
    • pedalar
        
    • ciclovia
        
    • da bicicleta
        
    Daqui Líder Azul para motos azuis. Estampem-nos contra as vossas Jet Walls. Open Subtitles من القائد الأزرق إلى الدراجات الزرقاء تخلصوا منهم عن طريق الجدران
    O material do painel é de cálcio, usado em camiões, carros, motos. Open Subtitles المادة على لوحة العدادات أساسها كالسيوم، تستخدم للشاحنات، السيارات، الدراجات النارية.
    É o melhor piloto de motas de longa distância do país. Open Subtitles هو أرقى متسابق الدراجات النارية للمسافات طويلة في هذه الأمة.
    Rick Thornton, um dos tipos do clube de ciclismo. Open Subtitles هذا ريك ثورنتون احد الفتيان من نادي الدراجات
    LP: Pensei, como fazer para que as pessoas usem mais as bicicletas? TED ل.ب: حسنا، قلت كيف لنا أن نجعل الناس يستعملون الدراجات أكثر؟
    Porque não te pões a andar e aprendes a andar de mota? Open Subtitles لذا، لما لا تغادر وتحصل على درس في قيادة الدراجات النارية؟
    Que uns tipos de moto ma roubaram. Open Subtitles أنا سوف أخبره أن مجموعة من عصابة الدراجات سرقوها عندما كنت بطريقي للبيت
    como... homens fortes e cabeludos em cima de motos? - Isso mesmo. Open Subtitles ساقون ، كالسائقين ذو الشعر الأحمر و يركبون الدراجات النارية ؟
    Creio que vamos ter sarilhos com os tipos das motos. Open Subtitles أظن إننا نواجه بعض المشاكل بسبب قائدي الدراجات سيكون كل شيء علي ما يؤام
    Mas não deve saber muito de motos. Open Subtitles ولكن أعتقد بأنّه ليس لديك أيّ خبرة في الدراجات
    No liceu eram tipos com brincos, na universidade foram as motos e os casacos de coiro. Open Subtitles في المدرسة , الشباب الذين يرتدون الأقراط وبالجامعة, أصحاب الدراجات النارية بمعاطفهم الجلدية
    Que falta de civismo. As motas todas mal paradas. Open Subtitles اناس غير متحضرين لايعرفون حتى كيف يصفون الدراجات
    MK: Sim, ela costumava participar em corridas de motas. TED م ك: نعم، كانت غابي تشارك في سباق الدراجات النارية.
    Esta é a quarta "Lavagem" Anual de motas em Biquini. Open Subtitles هذه سنويتنا الرابعة لغسل الدراجات بالبيكينى
    Se gostam de ténis, ponham as bolas para fora. Se gostam de ciclismo, comecem a pedalar! Open Subtitles اسْحبُو يا لاعيبة التنسِ كراتكم، راكبوُ الدراجات ابْدأُ السواْقَة
    Um dia cheguei lá e todas as bicicletas eram vermelhas. TED لآتي يوماً ما وأرى أن جميع الدراجات لونها أحمر
    - Alerte todas as unidades de mota. Open Subtitles أنت، جرس انذار لكُلّ وحدات الدراجات البخاريةِ.
    Você pinta, joga à bola, toca um instrumento, anda de moto? Open Subtitles هل هل ترسم ، تلعب الكرة ، تحب الألات ، تركب الدراجات البخارية ، ما هي هواياتك ؟
    Claro, porque tenho um sogro que joga poker com Motards. Open Subtitles بالطبع، لأنّ حماي العزيز يلعب البوكر مع راكبي الدراجات
    .. onde descubri que os ciclistas são completamente invisiveis. Open Subtitles اكتشفت لاحقاً ان سائقي السيارات لايرون سائقي الدراجات
    Disse que o bar é só para motoqueiros e camionistas? Open Subtitles أنت قلت ذلك البار لسائقى الدراجات و الشاحنات ؟
    Até para ultrapassar um ciclista fazem sinal. Open Subtitles أنظر إليهم كيف يقودون فقط. حتى إشارة لممر الدراجات.
    pôs-se a inventar todo o tipo de coisas, com o material, ele inventou uma centrifugadora com uma roda de bicicleta. TED وقام بصناعة كل ما تتطلبه الوثيقة الرسمية كانت بعض من المواد التي صنعها تعتمد على عجلات الدراجات الهوائية
    E depois morrem! Revende-se as scooters com 40, 55km no máximo. Open Subtitles فجأة تعيد بيع الدراجات و لم تتحرك أكثر من 25 أو 35 ميل كحد أقصى
    Estamos a completar o plano diretor da nossa ciclovia. TED إننا نكمل الخطة الرئيسية لخط الدراجات الهوائية.
    Enquanto a maioria das cidades investia em mais estradas e em mais autoestradas, eles investiram no uso da bicicleta e em caminhadas. TED وفي حين كانت معظم المدن تستثمر في المزيد من الطرق والمزيد من الطرق السريعة، في الواقع استثمرو في ركوب الدراجات والمشي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus