"الدفعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pagamento
        
    • lote
        
    • empurrão
        
    • fornada
        
    • pagar
        
    • impulso
        
    • depósito
        
    • prestação
        
    • turma
        
    • parcela
        
    • adiantamento
        
    Se assim for, tenho instruções para lhe fazer o ultimo pagamento. Open Subtitles إن كان كذلك, فقد تمّ أمري بأن أعطيك الدفعة الأخيرة
    Sem problema, faço qualquer coisa pelo grande pagamento que me deste. Open Subtitles لا مشكلة سأفعل أي شي مقابل الدفعة الكبيرة التي أعطيتني
    Quero que este lote chegue ao mercado nas férias. Open Subtitles أريد هذه الدفعة تضرب السوق خلال عطلة الاعياد.
    Por agora tenho mais, mas prometi algumas deste lote. Open Subtitles ، لدي المزيد الآن لكني وعدتُ بحصة من هذه الدفعة
    E ele providencia este empurrão ao aproveitar as forças naturais, como nas suas séries em que usou a chuva para criar pinturas, TED فيقوم هو بهذه الدفعة بتسخير قوى الطبيعة كالسلسلة التي استخدم فيها المطر في الرسم
    Haverá uma segunda mostra, quando puserem a segunda fornada. Open Subtitles سيكون هناك عرض اخر عندما تعبر الدفعة الاخرى
    Foi detido depois de ter sido feito o último pagamento ao armazém. Open Subtitles لقد سُجن بعد الدفعة الأخيرة التي تمّ إجراؤها على وحدة التخزين.
    Vou conseguir o dinheiro para cobrir o primeiro pagamento. Open Subtitles إستمعي أنا سأحصل على النقدية لتغطية الدفعة الأولى
    Se faltar, pode sempre compensar no próximo pagamento. Open Subtitles لو ناقص يمكننا التعويض لاحقاً في الدفعة التالية
    Você compreende. Este é o primeiro pagamento. Mais tarde... Open Subtitles انت تعرف ان هذه هى الدفعة الأولى فقط الباقى لاحقا
    Mas pode contar com uma semana para o segundo pagamento. Open Subtitles ولكنك ستنتظر أسبوعاً قبل وصول الدفعة الثانية
    Minos a Zeninth. Terceiro pagamento efetuado hoje, pela via habitual. Open Subtitles مينوس" الي "زينت"، الدفعة الثالثة تمت اليوم بالطرق المعروفة
    Não tenhas pressa. É o meu último lote. Open Subtitles إستغرق بعض الوقت في هذا، إنها الدفعة الأخيرة
    E não quero que as outras mães saibam a idade do meu primeiro lote de filhos. Open Subtitles ولا أريد من أمهات اللاعبين الآخرين أن يعلموا أعمار الدفعة الأولى من أطفالي
    Mas e os problemas que tivemos com o último lote? Open Subtitles لكن ماذا بشأن المشكلات التي كانت لدينا مع الدفعة الأخيرة؟
    Não sei o que lhe ensinaram naquele instituto de treta, mas munições embaladas ao mesmo tempo e do mesmo lote, são elementarmente iguais. Open Subtitles لا أعلم إن أخبروك .في ذلك المعهد المبهرج لكن الرصاصات وضعت بنفس الوقت .و من نفس الدفعة المتماثلة جوهرياً
    Gera a força que uma folha de papel geraria na nossa mão, incrivelmente suave, mas pode funcionar durante meses e anos, proporcionando aquele empurrão delicado. TED ويولد قوة مماثلة لقوة قطعة ورق على يدك، خفيفة بشكل مذهل، لكنها تستمر لأشهر وسنوات، مولدة هذه الدفعة الخفيفة.
    Isto estava melhor do que a fornada que fez ontem. Open Subtitles الولد، ذلك كَانَ أفضل مِنْ الدفعة جَعلتَ أمس.
    Sinto muito, mas não vou poder pagar o que devo... ponto. Open Subtitles أخشى انني لن أكون قادرة على جعل الدفعة المستحقة .. تتأخر
    É a razão que proporciona o impulso para alargar esse círculo de empatia. TED المنطق هو الذي يوفر الدفعة لتوسيع دائرتنا من العطف.
    O tipo que procuraste todo este tempo pagou pela porcaria do teu carro e pelo depósito da tua casa. Open Subtitles نعم , الرجل الذي تبحث عنه طوال الوقت اشترى سيارتك وسدد الدفعة الاولى لمنزلك لاجلك
    Se eu conseguisse pagar a próxima prestação, davam-me um alargamento do prazo. Open Subtitles لو أستطيع أن أدفع الدفعة القادمة فقط سأكسب مزيد من الوقت نعم
    Acontece que a turma seria formada por oito presos e oito assistentes de advogados distritais. TED حسناً، اتضح بعد ذلك، أن الدفعة مكونة من ثمانية رجال مسجونين وثمانية محامين مساعدين.
    A sua primeira parcela de dados processados será enviada dentro de 4 horas. Open Subtitles الدفعة الأولى من البيانات التي تتم معالجتها يجب تحميلها في أربع ساعات.
    É claro que isso implica na devolução do adiantamento. Open Subtitles و بالطبع هذا يعنى إعادة الدفعة المسبقة الأساسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus