Agradeço que tenha vindo, mas eu tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | حسناً، أنا أقدرُ قدومك لكن يجب عليّ الذهاب للعمل |
Tinham que ir trabalhar, com ou sem boicote, portanto foi organizada uma operação maciça de boleias, novamente através de reuniões. | TED | الذهاب للعمل كان حتمي بغض النظر عن المقاطعة، لذا تم تنظيم خدمة مشاركة السيارات، عن طريق المقابلة. |
desculpe, HiIdy. Eu não pude ir trabalhar hoje. | Open Subtitles | آسفة يا هيلدي ، لم أتمكن من الذهاب للعمل اليوم |
Não posso fazer isto, hoje. Não posso continuar a ir trabalhar assim. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا الليلة لا يمكنني الذهاب للعمل هكذا |
Quanto mais cedo te engravidar, mais cedo deixas de trabalhar. | Open Subtitles | علي الذهاب للعمل كلما اقترب طرق الجنين كلما اقترب توقف عملك |
Não precisas de ir para o trabalho. | Open Subtitles | ليس كأنما لديكَ شيء لفعله غداً ليسَ عليكَ الذهاب للعمل |
Então, eu devia ir trabalhar e educar os miúdos. | Open Subtitles | صحيح أنا علي الذهاب للعمل والعناية بالأطفال |
Quando fizeste o outro turno porque não quis ver o jogo de futebol contigo, pensaste que eu tinha de ir trabalhar, | Open Subtitles | عندما اخذت المناوبة الاضافية لأنني لم أشاهد اللعبة معك عرفت أنك ظننت أنه علي الذهاب للعمل |
Eu tenho que ir trabalhar. Eu tenho que ir para casa. | Open Subtitles | يتوجب علي الذهاب للعمل سأتوجه انا للمنزل |
Vai buscar o teu casaco. Temos que ir trabalhar. | Open Subtitles | إذهب وأحضر ثياب الشغل علينا الذهاب للعمل |
Voula, tem que comer algo antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | فولا ، خذي شئ تأكلينه قبل الذهاب للعمل |
Gostava de brincar, mas tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً، أتمنى لو أستطيع اللعب أكثر معك لكن عليّ الذهاب للعمل |
Se não queres ir trabalhar, fica em casa. | Open Subtitles | اذا كنت لا تريد الذهاب للعمل اليوم فلا تفعل ذلك |
Mãe, preciso de ir trabalhar! | Open Subtitles | أمي. عليّ الذهاب للعمل لذا ماذ تريدين مني |
Desculpa ter-te deixado mas tinha que ir trabalhar. | Open Subtitles | يا إلهي، آسفة أنني تركتك لكن كان عليَّ الذهاب للعمل |
Antes dele ir trabalhar... num parque de estacionamento em Dairy Queen... ah, e uma vez dei-lhe a volta ao mundo no Popeye. | Open Subtitles | هكذا فعلت قبل الذهاب للعمل وبكل مكان وكنت اعطيه كل شيء بسرور |
Tenho de ir trabalhar, Chris. Tenho de incinerar muitos cães. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب للعمل , كريس لدي الكثير من الكلاب لـ حرقها |
São só 7:30. Pensei que não tinhas que ir trabalhar até às... | Open Subtitles | إنّها السابعة والنصف فحسب، خلتُ أنّه لا يفترض بك الذهاب للعمل... |
Tenho de ir trabalhar, mas volto mais tarde, sim? | Open Subtitles | عليّ الذهاب للعمل ولكنّي سأعود لاحقاً، اتفقنا؟ |
Tenho de trabalhar por uma hora. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب للعمل لمدة ساعة |
O meu filho está em casa com varicela. Tive de ir para o trabalho. | Open Subtitles | أبنى كان يمكث بالمنزل مريضا بالجدرى و كان على الذهاب للعمل |
Na próxima semana, não vais ter necessidade de voltar para o trabalho na construção. | Open Subtitles | الاسبوع القادم ليس عليك الذهاب للعمل في البناء |