| Foi aquela coisa que vi nos esgotos, na semana passada. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي رأيته في المجاري الاسبوع الماضي |
| E baseando-me no pouco que vi da sua operação, suspeito que isso é algo que poderia usar. | Open Subtitles | ومعتد على القليل الذي رأيته من عمليتك أنا أشك في أن شيء ما يمكنك إستخدامه |
| Achas francamente que o tipo que viste hoje é o mesmo tipo que derrotou o Cobra ontem? | Open Subtitles | هل تعتقد بصدق أن الرجل الذي رأيته اليوم هو نفس الرجل الذي فاز كوبرا أمس؟ |
| Tens a certeza que este é o não-humano que viste na casca? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الغير بشري الذي رأيته في السجن ؟ |
| - Ouve. Apenas, diga-me aquilo que viu depois da luta. | Open Subtitles | أنظر، أخبرنا فقط ما الذي رأيته بعد أن تقاتلوا. |
| Mas o Cleveland Brown que eu vi nas últimas horas... | Open Subtitles | لكن كليفلاند براون الذي رأيته في الساعتين الأخيرات ؟ |
| E o tipo que vi a sair no outro dia? | Open Subtitles | و ماذا عن الرجل الذي رأيته يغادر الصباح الماضي؟ |
| Podes dizer-me que o que vi esta noite não era real? | Open Subtitles | هلا اخبرتني فقط أنّ الذي رأيته اليوم لم يكن حقيقة؟ |
| A sua luz foi a única que vi em quilómetros. | Open Subtitles | وأنت كنت الضوء الوحيد الذي رأيته على بعد أميال |
| E deixo-os com um vídeo que vi pela primeira vez em 2007, quando eu era estudante em Londres. | TED | و سأترككم مع هذا الفيديو و الذي رأيته لأول مرة في عام 2007 عنما كنت أدرس في لندن |
| Escuta, contarei o que se passou. A parte que vi. | Open Subtitles | أسمع, سأقول كيف حصل ذلك الجزء الذي رأيته |
| Por tudo o que viste hoje, Sexta-feira, não tens um pouco de medo de regressar comigo à civilização? | Open Subtitles | من الذي رأيته اليوم .. فرايدي لست صغير الان |
| O homem que viste vai matar-te. | Open Subtitles | تانغ لونغ , الرجل الذي رأيته أمامك سوف يقتلك |
| - Não depois das coisas que vi. - O que viste? | Open Subtitles | ليس بعد الأشياء التي رأيتها - ما الذي رأيته .. |
| Conta-lhes o que viste na charneca. | Open Subtitles | أخبرهم بذلك الشيء الذي رأيته عن المخلوقات الغريبة |
| Pronto. Vamos ver se conseguimos uma descrição do tal miúdo que viu. | Open Subtitles | حسنًا، دعنا نرى إن كان بوسعك وصف ذلك الفتى الذي رأيته |
| O espécime humano que viu lá fora sofreu fractura do crânio durante a caçada. | Open Subtitles | نموذج الإنسان الذي رأيته بالخارج عانى من كسر في جمجمته نتيجة لعملية الصيد |
| E tem a certeza que é o mesmo homem que viu na sucata? | Open Subtitles | انت متأكد انه نفس الرجل الذي رأيته في ساحة النفايات؟ |
| Ela está a usar a pulseira que eu vi. | Open Subtitles | هي ، إنها ترتدي السوار، السوار الذي رأيته. |
| Podemos cumprir o futuro que eu vi quando nos casámos. | Open Subtitles | يمكننا أن ننال ذلك المستقبل الذي رأيته عندما تزوجنا |
| E sabia que aquele fantasma que via há anos atrás era real. | Open Subtitles | و أعلم أن ذلك الشبح الذي رأيته منذ سنوات شيئٌ حقيقي |
| Depositou o carro na garagem e o que vejo eu? | Open Subtitles | ألقى بتلك السيارة في الكراج. وما الذي رأيته ؟ |
| Só quero saber se foi este o homem que você viu. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف هل هذا هو الرجل الذي رأيته |
| Onde o vi pela última vez? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة رأيته فيها ؟ المكان الأخير الذي رأيته فيه كان |
| O que foi, eu todo nu? | Open Subtitles | ما الذي رأيته ليفقدك شهيتك .. أرأيتني عاريا مثلا ؟ |
| E onde quero chegar é, que não sabemos nada acerca da pessoa que viram, e devemos manter todas as hipóteses em aberto. | Open Subtitles | ووجهة نظرى هى أننا لا نعرف أي شيئ عن الشّخص الذي رأيته و ينبغي فقط أن نبقى كلّ الخيارات متاحة |
| Foi um dos tipos que tu viste na memória do Alex. | Open Subtitles | . لقد كان الشخص الذي رأيته بداخل عقل , أليكس |
| Querida,és a coisa mais linda que eu já vi | Open Subtitles | أُقسم بأنّك الشيءَ الأكثر جمالاً الذي رأيته في حياتي |