| Falando estratograficamente, a coisa mais antiga que encontrei estava no quarto. | Open Subtitles | لذا فأن الشيء الأقدم الذي وجدته كان في غرفة النوم |
| Mas este balde, não foi a única coisa interessante que encontrei aqui. | Open Subtitles | ولكن هذا الدلو ليس الشئ الوحيد المُثير للاهتمام الذي وجدته هنا. |
| Caramba, acho que aquela massa crua está a combater aquele taco que encontrei no parque de estacionamento. | Open Subtitles | ياإلهي , أعتقد بأن تلك عجينة الكيك تحارب ذلك التاكو الذي وجدته في موقف السيارات |
| É essa a cola exacta que encontraste no fragmento da faca? | Open Subtitles | هل هذا هو الغراء المضبوط الذي وجدته على طرف السكين؟ |
| Encontrei uma combinação da lesão que encontraste nas costela. | Open Subtitles | إذاً لديّ تطابق للثقب الذي وجدته في الضلع. |
| O corpo que encontrou era tão bom, tão credível, que só um exame científico provaria a fraude. | Open Subtitles | الجسم الذي وجدته كان متقناً لدرجة تصديقه هذا فقط فحص علمي مباشر.. ربما أثبت الخداع. |
| - O que descobriu em Crosshedges? | Open Subtitles | حسنًا ؛ ما الذي وجدته في كروس هيدجز؟ |
| - O que é que descobriste? | Open Subtitles | ما الذي وجدته ؟ أمور طبيعية للغاية. |
| Estava a usar um copo. Foi a única coisa que encontrei. | Open Subtitles | و لم يكن لديهم خرطوم ، لذا استخدمت الخلاط إنه الشيء الوحيد الذي وجدته |
| Olha o que encontrei. Já estou arrependido... | Open Subtitles | أنظر ما الذي وجدته أسفل شاحنتي والذي أنا أسف عليه مقدماً |
| Não devia ter comido aquele pacote de molho em pó que encontrei no parque de estacionamento. | Open Subtitles | ما كان يجب أن آكل مرق اللحم المجفف الذي وجدته مُلقى في مواقف السيارات |
| Há correspondência entre as fezes que encontrei no local do crime e as que encontrei em casa da médica. | Open Subtitles | براز الكلب الذي وجدته في مسرح الجريمة و براز الكلب من منزل الدكتورة |
| - Nunca vai adivinhar o que encontrei no computador. | Open Subtitles | -لن تخمن أبداً -ما الذي وجدته في الحاسوب |
| Espero que este barco que encontraste não tenha uma fenda. | Open Subtitles | أرجو أنّ هذا القارب الذي وجدته لا يسرّب الماء |
| O rapaz que encontraste, o André Gautreaux, finalmente falou. | Open Subtitles | ذلك الولد الذي وجدته أنت، أندريه غاوترياكس تكلّم أخيرا |
| O depósito de ouro original de que encontraste a diluição... deve estar na parte de cima da tua concessão, perto de uma das orlas. | Open Subtitles | لذلك ترسب الذهب الأصلي الذي وجدته في الأسفل من المرجح أنه من موقعك في الأعلى قرب إحدى الحواف |
| E o mesmo se passou com a arma que encontrou na sua secretária. | Open Subtitles | السلاح الذي وجدته على مكتبك كان أيضاً هناك لتضليلنا |
| - Hei pai, o que aconteceu àquele cubano que encontrou? | Open Subtitles | إذن سنستطيع إمساكه يا أبي ما الذي حدث لهذا الرجل الكوبي الذي وجدته ؟ |
| Aquilo que descobriu é mais que um simples objecto perdido. | Open Subtitles | الذي وجدته بالخارج هناك... ليس مجرد شئ مفقود... |
| - O que descobriste sobre ele? | Open Subtitles | ماذا ، ما الذي وجدته عنه ؟ |
| A resposta está neste filme que eu encontrei na Internet. | Open Subtitles | يكمن الجواب في هذا الفيلم الذي وجدته على الإنترنت. |
| Olhem só para esta comida de "plástico" que achei no frigorifico. | Open Subtitles | انظر إلى كل الطعام الغير صحي الذي وجدته في الثلاجة |
| O que encontraram, exatamente? | Open Subtitles | ما الذي وجدته على وجه التحديد؟ |
| Percorremos um longo caminho, desde que o encontrei nas ruas fedorentas de Sheephaven. | Open Subtitles | كم قطعنا شوطاً طويلاً ، مُنذ اليوم الذي وجدته بهِ بالشواره حتى ذلك الحين. |