Forças da terra e céu, cumpri as visões que me mostrastes. | Open Subtitles | بحق قوي الأرض والسماء، و الرؤي الصادقه التى رأيتها لي |
Creio que as visões causaram o tumor, e não o inverso. | Open Subtitles | وانا اعتقدت ان الرؤي سببت الورم وليس العكس |
Não demorei muito. Assustei o teu noivo com visões falsas. | Open Subtitles | أنا لم أستغرق الكثير حتي أخفت خطيبك ببعض الرؤي الزائفة |
Você não pode hipnotizar-me ou algo assim, quero dizer, pode fazer alguma coisa para bloquear estas visões? | Open Subtitles | أليس بإمكانك تنويمي مغناطيسياً أو أي شيء أخر علي ما أعتقد هل بإمكانك حجم تلك الرؤي ؟ |
O que estás a planear fazer acerca do problema das tuas visões? | Open Subtitles | ماذا تنوين القيام به حيال مأزق الرؤي الخاص بكِ ؟ |
Os desmaios, as vozes, as visões. Poder. | Open Subtitles | التعاويز الخافته الاصوات، الرؤي |
Anda a ter aquelas visões, não está? | Open Subtitles | تروادكِ تلك الرؤي , أليس كذلك؟ |
Se eu não tivesse tido uma projecção do futuro, faria o que pudesse para provar que essas visões não eram verdadeiras. | Open Subtitles | أقصد، إن لم أشاهد رؤية فسأفعل أيّ شيء كيّ أثبت... أن تلك الرؤي لم تكن حقيقية. |
Disse que tinha visões. | Open Subtitles | و قالت أنها تعاني من الرؤي |
Eu não peço para ter estas visões. | Open Subtitles | أنا لا أطلب من أجل هذة الرؤي |
Pois, as visões são uma grande chatice. | Open Subtitles | نعم,الرؤي عاتق حقيقى |