Se encontrar um miúdo que consiga lançar a uns 130. | Open Subtitles | سأكون كذلك لو وجدنا فتى يستطيع الرمي في الثمانينات |
- Tens de lançar hoje. - Gus, faz-me um favor. | Open Subtitles | ــ وجب عليك أن تقوم بتمارين الرمي اليوم ــ ُ غاز ٌ ، أسدني معروفا |
Não pode lançar de dentro, forcemo-la a atirar de fora. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع الرمي من الخارج، لذا لندعهن يرمين من الخارج, حسناً؟ |
Ele está certo. A regra é, se o seu parceiro não pode atirar, você perde. | Open Subtitles | إنه محق, القاعدة تقول إذا لم يستطع شريكك الرمي أنت خاسر |
Não sei porque não fazes tiro ao alvo na sua cara. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لا تستخدم وجهها في التدريب على الرمي |
Então, tiveste a oportunidade de disparar riffles e isso? | Open Subtitles | إذن وُجب عليك الرمي بالبنادق و كل ذلك؟ |
Sem o medo de um bom lançamento ao contentor seria o caos aqui. | Open Subtitles | من غير الخوف من الرمي في سلة المهملات ستعم الفوضى في هذا المكان |
Green agora olha para a esquerda.. Joga a bola... | Open Subtitles | جرين الآن يحاول الرمي وينظر إلى اليسار ...إنَه يرميها |
O críquete e o basebol têm bases de arremesso muito diferentes. | Open Subtitles | الكريكت والبيسبول يختلفون تماما في طريقة الرمي |
Mas não consegues arremessar, lembras-te? | Open Subtitles | كنت ألعب معك يا رجل أنت لا تستطيع الرمي ، الا تذكر؟ |
Meu papá ensinou-me a lançar quando tinha quatro anos. | Open Subtitles | أبي علمني الرمي عندما كان عمرى 4 سنوات |
Compreendo, mas pode custar-me muito dinheiro se não puder lançar em três dias. | Open Subtitles | من الواضح أنها كانت حادثة أفهم هذا، تلك الحادثة ربما تكلفني الكثير من المال إن لم يستطع الرمي خلال ثلاثة أيام |
- lançar é um trabalho de pernas. | Open Subtitles | الرمي يعتمد على الساقين |
Podes rodar, podes atirar, podes chutar e o tipo... | Open Subtitles | يمكنك ان تتأرجح, يمكنك الرمي يمكنك ان تقوم بالركل |
Vão mandar o Q para a linha de lançamento livre e fazê-lo atirar os lançamentos livres com a mão esquerda. | Open Subtitles | سوف يرسلون "كيو" الى الخط وارغامه على الرمي بيده اليسرا |
Eu não quero saber se ele sabe atirar. | Open Subtitles | أنا لا اهتم ان كان يستطيع الرمي |
Defenestrar significa atirar de uma janela. | Open Subtitles | إنها تعني الرمي بالشيء من النافذة |
Só não posso pilotar um avião, nem guiar um carro, nem trabalhar numa carreira de tiro. | Open Subtitles | علي فقط ان امنع نفسي من قيادة طائرة او سياقة سيارة او ان اعمل في مناطق الرمي |
A foca é pela destreza no tiro ao alvo... e o gorila é pela corrida na areia. | Open Subtitles | هذه الفقمة من أجل مهارة الرمي وهذه الغوريلا من أجل سباق الرمال |
Fui o melhor da minha turma na academia de polícia e sem mencionar que bati o recorde de tiro ao alvo que foi estabelecido por...si. | Open Subtitles | تخرجت الاول على صفي في كلية الشرطة وحطمت سباق الرمي على الهدف في الدورة التي كنت انت مشرف عليها |
Bem, algumas pessoas nascem com um talento especial para disparar, outros para cantar. | Open Subtitles | بهِ موهبة الرمي, و البعض الغناء |
Suspeitamos que por vezes usavam penas para manter a direcção no momento do lançamento. | Open Subtitles | نشك بأنهم أحياناً يستخدمون الريش للحفاظ على الإتجاه في لحظة الرمي |
Tenta soltar a bola um quarto de segundo mais tarde. | Open Subtitles | حاول الرمي بعد ربع ثانية. |
Então, o que ele fez foi, ele agarrou uma pedra e mandou-a com força contra o pássaro, só que mandou com tanta força, era um arremesso tão forte, que até o braço foi para trás. | Open Subtitles | لذا قام بجمع الحجارة و رمى الطائر بها رغم أن الطائر كان بعيداً عنه بدا و كأن هناك قوة كانت تساعده في الرمي كانت يداه تزداد قوتها |
Tive que o arremessar várias vezes, mas sabes, | Open Subtitles | تاخذ بعض الرميات لكن انت تعرف انا جيد في الرمي |