Sei que não colocaste a tigela de vidro na lareira. | Open Subtitles | أعرف أن الإناء الزجاجى سيبدو رائعاً على رف مدخنتك |
Ok. Encontrei-o. Esta depois da porta de vidro a tua esquerda. | Open Subtitles | حسنا,وجدته.انه داخل الباب الزجاجى على يسارك. |
Parece que sim em todos os lugares, excepto nesta sua torre de vidro. | Open Subtitles | ما الذى يسعنى قوله ؟ هذ ما يبدو من كل مكان إلا من برجك الزجاجى |
O CO2 irá criar o efeito de estufa. | Open Subtitles | تغزير ثانى اكسيد الكربون يصنع تأثير البيت الزجاجى الخاص بالنباتات |
Tentei respeitar a tua regra de não andar de óculos de sol, mas o que é isto, uma estufa? | Open Subtitles | لقد حاولت أن اتبع قواعدك بخصوص نظارات الشمس ولكن ، ما هذا البيت الزجاجى ؟ |
Lamento informá-lo, Majestade, mas a jovem desapareceu, e deixou para trás apenas este sapatinho de cristal. | Open Subtitles | أنا أسف لأعلمك تلك الفتاة أختفت وتركت خلفها فقط ذلك الحذاء الزجاجى |
É verdade, Majestade. Só encontrámos um sapatinho de cristal. | Open Subtitles | ولكن هذا صحيح يا مولاى، كل ما وجدناه هو ذلك الحذاء الزجاجى |
Em qualquer caso, uma das características deste cofre é um sistema de refecho de vidro. | Open Subtitles | بأي حال ,من سمات تلكَ الخزينه أنها تعمل بنظام لقفل الزجاجى. |
Eram do genero dos nossos Hell Divers, da época, e o piloto tinha o vidro do cockpit aberto e voava tão baixo que ainda me lembro dele. | Open Subtitles | و كانت تشبه إلى حد كبير قاذفاتنا المنقضه فى تلك الأيام و كان الطيار قد ازاح للخلف غطاء كابينه الطائره الزجاجى و كان يطير على إرتفاع منخفض لدرجة أننى مازالت أتـذكـر مـلامـحـه حـتـى الأن |
Pela cápsula de vidro vejo que há duas pequenas placas de metal que se convergem uma na outra. | Open Subtitles | ...عبر الغلاف الزجاجى أرى صفيحتين صغيرتين من المعدن تقتربان من بعضهما ببطء |
Essa chave abre a redoma de vidro do botão. | Open Subtitles | هذا المفتاح الغطاء الزجاجى لعرض الزر |
(Risos) E este painel de vidro é o mesmo painel de vidro que existe em todas as portas da frente da classe média nos EUA. | TED | (ضحك) ثم هذا اللوح الزجاجى هو نفسه اللوح الزجاجى الموجود فى كل باب أمامى للطبقة المتوسطة فى امريكا. |
Também gosto de tijolo de vidro, mas não combina com sua casa. | Open Subtitles | أحب القرميد الزجاجى كذلك سيدة "(فارلو)" ولكنه لا يناسب منزلك. |
A Madame Helen Abernethie partiu a tampa de vidro acidentalmente. | Open Subtitles | (سيده (هيلين أبرنثى كسرت الغطاء الزجاجى فى حادثه |
Foi para a estufa e pensou ouvir o Allerton falar com a Judith. | Open Subtitles | ذهبت الى المنزل الزجاجى, وظننت ان اليرتون كان يتحدث الى جوديث |
Que cada donzela do reino, sem excepção, calce este sapatinho de cristal e aquela a quem este sapatinho servir na perfeição será aclamada o objecto desta busca e deverá ser vista como o verdadeiro amor de Sua Alteza Real, | Open Subtitles | أن كل فتاة فى مملكتنا العزيزة دون أستثنائات يجب ان تجرب الحذاء الزجاجى على قدمها ويجب أن نجد واحدة يلائمها الحذاء |
À meia-noite, transformar-me-ei numa abóbora e ir-me-ei embora com o meu sapato de cristal. | Open Subtitles | عند منتصف الليل , سأتحول إلى قرعة وأختفى داخل حذائى الزجاجى |
Você vai desaparecer de novo como um sapatinho de cristal? | Open Subtitles | أنتى سوف تختفين ثانيةً بدون أن تتركى ورائك هذا الحذاء الزجاجى |