"السائح" - Traduction Arabe en Portugais

    • turista
        
    • turistas
        
    Porquê um turista ia querer ser colocado numa jaula e depois, mergulhar em águas infestadas de tubarões? Open Subtitles لماذا سيرغب السائح في أن يحتجز في قفص وأن يغوص في مياه تعج بأسماك القرش؟
    Quando eu examinar essa fivela do cinto Farami e encontrar o ADN desta turista, você será presa por assassinato. Open Subtitles عندما آخذ مسحة من مشبك فيرامي " هذا " وأجد الحمض النووي لهذا السائح عليه ستسقطين بجريمة
    Seria horrível se o turista morresse, por exemplo. Open Subtitles سيكون أمراً مروعاً لو أن السائح مات مثلاً
    Estamos a tentar descobrir o nome do turista que... Open Subtitles نحن نحاول الآن أن نعرف اسم السائح الذي
    O Governo pintou-os de cores garridas para não ofender os turistas. Open Subtitles الدولة تدفع لهم قيمة الطلاء الزاهي، حتى لا يستاء السائح
    Aquilo foi mesmo muito engraçado. Agarrou a perna a uma turista e começou... Open Subtitles أنهم مضحكون جداً لقد أمسك القرود برجل ذلك السائح
    Olha só.Até já esqueceu o turista americano. Open Subtitles هل ستنظر في ذلك السائح الامريكي المنسي تماماً
    Bom, e sobre o turista japonês que foi espancado até à morte? Open Subtitles وماذا عن السائح الياباني الذي ضرب للموت ؟
    A recuperar do Hospital do centro de Joanesburgo o turista americano Michael Woods. Open Subtitles في مشفى جوهانسبرغ المركزي السائح الأمريكي مايكل وودز
    APESAR DAS SUAS ALEGAÇÕES SOBRE UM HOMEM ARMADO A CAÇAR turistas NO INTERIOR AUSTRALIANO, O turista INGLÊS PAUL HAMMERSMITH Open Subtitles {\cH00ffff}على الرغم من دعاويه حول وجود صائد مُسلح للسيّاح ..في المناطق النائية الإسترالية إلا أن السائح البريطاني
    Um turista é alguém que viaja pelo oceano só para ser fotografado ao lado do barco. Open Subtitles السائح هو الشخص الذي يسافر عبر المحيط فقط ليلتقط الصور وهو جالس بجوار قاربه.
    - Pensei que a fotografia do turista fosse inútil, mas ela é uma mágica. Open Subtitles إعتقدت أن صورة السائح كانت بدون فائدة، لكنها ساحرة.
    Ele era um turista, atropelou uma vaca e a rapariga que estava com ele morreu. Open Subtitles هو كان السائح الذي ضرب بقرة، وفتاة و كان مع الموتى
    És o turista exótico que se esquece num instante. Open Subtitles كنت السائح الغريب. هذا النوع الذي ننسى على الفور.
    Não tinha pinta de ser o típico turista americano,... não levava câmara fotográfica e, ainda pior, tampouco vara de pescar. Open Subtitles "وعندما خرج بهيئته هذه" "كان لا يبدو عليه مطلقاً" "مظهر السائح الأمريكي" " لا يحمل كاميرا ، والأسوأ ليس معه صنارة صيد "
    Um turista que não se deixa roubar não é um verdadeiro turista. Open Subtitles لكن السائح لا يسرق أليس حقا سائح
    - Eu sinto-me como um turista. - Turísticas Médio. Open Subtitles أشعر وكأنّني سائح - جزء من السائح -
    Isto não é o dólar, é o peso em Bueno Aires. Muito espertos estes vendedores ambulantes de Buenos Aires que praticam uma discriminação de preços em prejuízo de qualquer turista gringo. TED وتعني " إنه ليس دولار إنه بيسو - عملة مالية في الأرجنتين - " في بيونس آيرس قرر بائعوا الطرق خطوة ذكية بأن يمارسوا تميز في سعر المبيع بين إبن البلد أو السائح الذي يمر بغرينغو
    Por causa da turista. Open Subtitles بسبب ذلك السائح
    Chupem isto, turistas! Open Subtitles أفسح لي الطريق أيها السائح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus