Vou baixar a arma, e vamos ver quem está bêbado. | Open Subtitles | سوف أضع السلاح هنا وسوف أرى من هو السكران |
- Vejo que trouxe o bêbado do meu marido. | Open Subtitles | - أرى بأنّك جلبت زوجي السكران الى البيت. |
Uma curta distância a nado do atracadouro ao pobre velho bêbado Merdell. | Open Subtitles | والذى قام بالسباحة حتى الميناء وقم بسحب العجوز ميرديل السكران |
É o mesmo Xerife bêbedo, o mesmo chapéu, porque não ris? | Open Subtitles | انه نفس الشريف السكران نفس القبعة ، لم لاتضحك ؟ |
Fui apanhado a pedir o rádio do carro do bêbedo emprestado. | Open Subtitles | لقد اعتقلت لأنني حاولت استعارت المسجل من سيارة السائق السكران |
Não sei. Não me pareceu que estivesse embriagado. | Open Subtitles | لا اعلم ، لا يبدو ذلك مثل فعل السكران تمام |
Agora, a questão em cima da mesa é, quanto é bêbado que chegue? | Open Subtitles | الآن السؤال على الطاولة، كيف السكران يكون ثمل بما في الكفاية؟ |
E o bêbado fala, porque não usa um relógio de pulso, como toda a gente? | Open Subtitles | سأله رجل ماذا يجري ؟ السكران قال مالذي تهتم به ؟ |
Volta para a formatura, bêbado idiota! | Open Subtitles | عُدْ الى التشكيلِه، ايها الأحمق السكران. |
Mereces aquele imbecil bêbado com quem dormiste e com quem casaste. | Open Subtitles | ..أنتي تستحقين ذلك ذلك الأبله السكران الذي نمتي معه ثم تزوجته |
Concordo contigo, mas o Cappie bêbado e feliz, é bem melhor que o Cappie triste e resmungão. | Open Subtitles | كابي السكران و العاطفي افضل بكثير من كابي المنظف |
Agora só pensa no pai bêbado e nos seus recortes de jornal. | Open Subtitles | والان كل مايشغل باله اباه السكران وقصاصاته الصحفيه. |
Mas se ele lhe pedir um favor, o bêbado idiota não vai poder dizer-lhe que não. | Open Subtitles | لكن مقابل معروف ، والأبله السكران لن يستطيع الرفض ، أليس هذا صحيحا؟ |
Só porque um bêbado admite que é bêbado não o torna mais sóbrio. | Open Subtitles | لمجرد ان يعترف السكران انه سكران لا تجعل منه أي واقعية. |
Apenas outro domingo a ver porno com teu vizinho bêbado e de pau teso. | Open Subtitles | يوم أحد كسول آخر , تشاهد المقاطع الإباحية مع جارك السكران و المنتصب ؟ |
Eu disse ao racista bêbado da fraternidade que o termo correcto é "gémeos conjuntos," | Open Subtitles | أخبرت فتى الأخوية العنصري السكران الغاضب أن التعبير الملائم هو |
Como o bêbedo do meu pai dizia antes de morrer: | Open Subtitles | وقد كان والدي السكران يقول دائماً قبل أن يتبول |
Vem cá. Antes que o largues, meu bêbedo, vem cá. | Open Subtitles | قبل أن توقعه أيها السكران اللعين , تعال هنا |
Gozem com o maluco bêbedo, mas sei o que vi. | Open Subtitles | اضحكوا على الرجل المجنون السكران لكني أعرف ما رأيت |
Então não deveriam punir quem conduz embriagado! | Open Subtitles | اذن، السائق السكران لا يجب عليه أن يكون مُتّهماً |
Nós, uma noite prendemos uma criança bêbeda. | Open Subtitles | قمنا بـ قمنا باعتقال هذا الشاب السكران في ليلة ما |
É um estratagema para os motoristas bêbados agirem em total segurança. | Open Subtitles | هذا جهاز يسمح للسائق السكران للعمل في سلامة مُطلقة |