Vou arriscar aqui e dizer que, se a polícia de Queensland não tivesse o gás OC, não teria matado 2226 pessoas naqueles dois anos. | TED | سوف افاجئكم واقول انه لو لم تستخدم شرطة كوينز لاند بخاخ او سي لما اطلقوا النار على 2226 شخص في تلك السنتين |
Eu li muito durante este período de dois anos. | TED | قرأت الكثير الكثير من الكتب خلال تلك السنتين. |
Passámos os dois anos seguintes a medir e analisar dados. | TED | إلى أن قضينا السنتين الأخريين نَغورُ سَبر البيانات ونحللها. |
Os cheques da segurança social do marido dos últimos dois anos. | Open Subtitles | إنها تحقيقات في رقم الضمان الإجتماعي لزوجها من السنتين الفائتتين |
Aquele filme vai ser trabalhado nos próximos dois anos. | TED | هذا الفيلم٬ سوف نعمل عليه في السنتين القادمتين٬ |
A Polícia está a tentar esconder, mas houve cinco homicídios nos últimos dois anos, todos com o mesmo procedimento. | Open Subtitles | الشرطة تحاول التعتيم على هذا يبدو أن هناك خمس جرائم متشابهة خلال السنتين الماضيتين كلها بنفس الطريقة |
Esta noite faço dois anos de namoro com o Charlie. | Open Subtitles | حسنا ً.. هذه الليلة مليئة بالأحداث وعيد السنتين لشارلي |
Nestes dois anos, tentei obter notícias vossas, muitas vezes. | Open Subtitles | حاولت أن أتتبع أخبارك خلال السنتين الماضتييتين كثيراً |
Senti que me estavas afastar nos últimos dois anos. | Open Subtitles | أشعر أنك كنت تبعدني عنك خلال السنتين الماضيتين |
Senti que me estavas afastar nos últimos dois anos. | Open Subtitles | أشعر أنك كنت تبعدي عنك خلال السنتين الماضيتين |
nos últimos dois anos, tudo o que temos feito, foi bater nas paredes da caixa e magoar-nos. | Open Subtitles | الصندوق. وفي السنتين الماضيتين، كل مافعلناه هو أننا دُفِعنا إلى هذه الجدران ومزّقنا بعضنا البعض. |
Qualquer vestígio académico que eu tinha desapareceu... nos últimos dois anos. | Open Subtitles | وصدقني كل بقايا سذاجتي الاكاديمية تمت إزالتها في السنتين الماضيتين |
Se quisermos sobreviver aos próximos dois anos... ou seis. | Open Subtitles | إن كنا سنصمد خلال السنتين. أو الست القادمة، |
Nove crianças das redondezas encontradas como o Artur nos últimos dois anos. | Open Subtitles | تسعة اطفال فقط من هُنا وجدوا مثل ارتر خلال السنتين الماضية |
Queria explicar os dois anos de intervalo no meu currículo. | Open Subtitles | أردتُ بأن أفسرَ عن سبب فراغ السنتين .بتاريخي عملي |
Durante esses 24 meses, os primeiros dois anos, em que realmente nos concentrámos, este é um mapa de todas as palavras que ele aprendeu, por ordem cronológica. | TED | ففي فترة 24 شهرا، خلال السنتين الأوائل، والتي ركزنا عليهما هذه خارطة لكل كلمة تعلمها وفقا للتسلسل الزمني. |
Cada uma destas florestas tem apenas 2 anos de idade. | TED | كل واحدة من هذه الغابات لا يتجاوز عمرها السنتين. |
Todos tentaram atacar o nosso negócio nos últimos anos. | Open Subtitles | كلم أخذوا حصتهم من لومنا طوال السنتين الماضيتين |