"السهل جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão fácil
        
    • muito fácil
        
    • demasiado fácil
        
    • É fácil
        
    • facilmente
        
    Só que é tão fácil ser-se mau sem se saber, não é? Open Subtitles من السهل جدا أن تبدو مزعجا دون أن تعلم أليس كذلك?
    Talvez não seja tão fácil entrar e sair a próxima vez. Open Subtitles لن يكون من السهل جدا الدخول و الخروج المرة القادمة
    É tão fácil culpar uma miúda, não é verdade? Open Subtitles من السهل جدا ان تلوم طفل اليس كذلك؟
    É muito fácil de dobrar e recebeu críticas muito boas. Open Subtitles إنه من السهل جدا طيها وإعادة فتحها مرة أخرى
    É preciso vários pequenos erros para destruir alguma coisa, e é muito fácil para alguém envolvido simplesmente dizer: Open Subtitles أعني، نحتاج الكثير من الأخطاء الصغيرة لتدمير شيء ما، ويكون من السهل جدا على كل المتورطين
    Duvido, foi demasiado fácil raptá-la. Open Subtitles هذا مشكوك فيه لأنه كان من السهل جدا أخذها.
    As pessoas de idade são irritadiças. É fácil ofendê-los. Open Subtitles السكان القدماء أصبحو حادّي المزاج من السهل جدا إغضابهم.
    MM: Sim! Nós estamos a criar uma ferramenta que permite aos editores, construir facilmente estes conteúdos. TED مايك ماتاس: نعم، نحن نبني أداة تجعل من السهل جدا على الناشرين الآن إنشاء هذا المحتوى.
    Seria tão fácil matar vocês os dois. Open Subtitles سيكون من السهل جدا إطلاق النار على كل منكما
    Porque para algumas pessoas é a tão fácil de matar os outros? Open Subtitles لماذا يكون من السهل جدا لبعض الرجال قتل الآخرين؟
    Era tão fácil repetir cenários e momentos. Open Subtitles من السهل جدا تكرار السيناريوهات واللحظات
    Acontece que não é assim tão fácil abrires a tua própria empresa. Open Subtitles اتضح أنه ليس من السهل جدا أن تبدأ شركتِكَ الخاصةِ
    Desde quando é que é tão fácil mentirem às vossas amigas? Open Subtitles متى اصبح من السهل جدا , الكذب على اصدقائك
    Foi tão fácil fazê-la ter pena de mim. Open Subtitles كان من السهل جدا لجعل لكم أشعر بالأسف بالنسبة لي.
    Teria sido tão fácil para mim rebentar o Arco enquanto ainda estavas lá dentro. Open Subtitles كان يمكن أن يكون من السهل جدا بالنسبة لي لتفجير القوس في الوقت الذي كانت لا تزال في داخله.
    É muito fácil reagir. TED ومن السهل جدا ان تتصرف بردة فعل مبالغ فيها
    Na realidade, é muito fácil que um componente químico de um produto entre no corpo humano, através da pele. TED من السهل جدا الان ان تحصل على مواد كيميائية من المنتجات عن طريق الجلد
    É muito fácil causar mais danos nestas fotos danificadas. TED من السهل جدا إدخال المزيد من الأضرار على تلك الصور التالفة.
    Mas as redes também não são apenas uma nova tendência, e é muito fácil nós classificá-las assim. TED ولكن الشبكات أيضا ليس فقط اتجاها جديدا، و من السهل جدا بالنسبة لنا رفضها على هذا النحو.
    demasiado fácil cheira-me a armadilha. Open Subtitles صرخات من السهل جدا الإعداد لها بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus