A única pessoa que não está cá pelo dinheiro é quem mais dele precisa, mas não, o Danny veio cá fazer amigos. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي ليس هنا من اجل المال هو الذي نحتاجه كثيرا لكن داني هنا من اجل الحصول علي اصدقاء |
Por acaso eu sou a única pessoa que sabe dirigir nesta cidade? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟ |
Já sei, porque és a única que está a falar comigo. | Open Subtitles | اوه ، أتعلمين لماذا؟ لأنكِ الشخص الوحيد الذي يتحدث معي |
Acho que não sou a única que se sente assim. | Open Subtitles | لا اعتقد انني الشخص الوحيد الذي يشعر بهذه الطريقه |
a única pessoa com quem tens que ser honesta é contigo mesma. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يجب أن تكُونَي صادقهَ مَعه هو مع نفسك |
És a única pessoa a quem nunca menti na vida. | Open Subtitles | هل تعلمين انكِ الشخص الوحيد الذي لا اكذب عليه |
Ele é o único que sabe navegar neste rio! | Open Subtitles | وهو الشخص الوحيد الذي يستطيع التنقل في النهر. |
És a única pessoa em quem posso contar para fazer isto. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني الاعتماد عليه للقيام بما أقوله. |
Ou és a única pessoa que realmente me conseguiu entender. | Open Subtitles | أم إذا كنت الشخص الوحيد الذي حصل عليي أبدا |
A única pessoa que não sabe é a minha mãe. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي لا يعلم بأني شاذ هي والدتي |
A única pessoa que não pode morrer és tu. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الموت هو أنت |
A única pessoa que era desagradável com ela era o Ryan. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي كَانَ أبداً وقح إلى مايجن كَانَ رايان. |
Não és a única que tem coisas a esconder dos pais. | Open Subtitles | لست الشخص الوحيد الذي لديه أمور يريد إخفائها عن والديه |
És a única que realmente esteve lá para mim. | Open Subtitles | إنكِ الشخص الوحيد الذي لطالما كان متواجداً لأجلي |
Ela é a única que possívelmente... Logicamente, tem em sua posse, isto. | Open Subtitles | إنها الشخص الوحيد الذي يكون من المنطقي أن يملك هذا الفيديو. |
Sou a única pessoa com quem poderás sempre contar. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي سيكون دائما موجوداً لأجلك |
Ela é a única pessoa a quem posso confiar isto. | Open Subtitles | إنّها الشخص الوحيد الذي أثق به في هذا المجال. |
Ele é o único que tem recursos e cérebro... | Open Subtitles | اليكس تراسك هو الشخص الوحيد الذي يملك الموارد |
Eu sou a única pessoa em quem pode confiar agora. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن |
Eu pensava que eu era o único a quem isso acontecia. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنني الشخص الوحيد الذي يحدث معه ذلك |
a pessoa que precisa de ouvir umas coisas é a Whipper. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يحتاج أن يسمع أشياء قليلة هي ويبر |
Mas depois vais deixar-me em paz? Quem me dera ser o único com quem te deves preocupar! | Open Subtitles | أتمنى لو كنت الشخص الوحيد الذي تقلقين بشأنه |
o único homem que ficou nesta posição por sete ocasiões. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي وقف في هذا المكان لسبعة مرات |
Primeiro, pode não ser a única a ter essa capacidade. | Open Subtitles | أوّلاً، قد لا تكون الشخص الوحيد الذي يمتلك تلك القدرة |
No final, eu era o único que o JT confiava. | Open Subtitles | لقد كنتُ الشخص الوحيد الذي يثق به، في النهاية |
É o único tipo que conheço a trabalhar no ramo do crime. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي أعرفة يعمل مجرم من تحت السلم. ما الأمر؟ |