Ela não só bate, mas também separa a clara da gema. | Open Subtitles | اٍنه لا يخفق البيض فحسب ، بل يفصل الصفار عن البياض |
"Imediatamente, e empurre o branco sobre a gema com uma colher de pau | Open Subtitles | "فوراً وبلطف قومي بدفع البياض في الصفار بواسطة ملعقة خشبية" |
- Ainda gostas de gema, certo? | Open Subtitles | -ما تزال تحبّ الصفار طريّاً، أليس كذلك ؟ |
O verde e amarelo... | Open Subtitles | فيهما ذلك الصفار بين مقلتكِ والجزء الأزرق. |
Isso está tudo amarelo. | Open Subtitles | انظروا لكلّ هذا الصفار. |
A menos que o amarelo dos olhos e a cor da sua pele seja de comer cenouras e a sua barriga seja de muitas cervejas, o meu palpite é que tem sintomas de Hepatite C. | Open Subtitles | اذا لم يكن الصفار في عينيك وفي بشرتك من الجزر وتلك الكرشة في قسمك الأوسط من الـ(بدوايزر) حدسي يقول لي أن لديك أعراض التهاب الكبد |
Ovos Benedict, gema fácil. | Open Subtitles | بيض البيندكيت ، سهل الصفار |
Disseste que tinhas arranjado a gema. | Open Subtitles | قلت أنك ستصلحين الصفار |
- Então tira-se a gema? | Open Subtitles | اذاً انت تخرج الصفار منها ؟ |
Aceito um Lamborghini. amarelo. | Open Subtitles | -سأقبل بـ(لامبورغيني)، زاهية الصفار . |