"الظلال" - Traduction Arabe en Portugais

    • as Sombras
        
    • Shadowhunters
        
    • escuridão
        
    • Shadowhunter
        
    • Shadow
        
    • de sombra
        
    • os escuros
        
    • das sombras
        
    as Sombras magnéticas que ficaram no disco rígido depois da eliminação. Open Subtitles الظلال المغناطيسية التي تم تركت على القرص الصلب بعد مسح.
    as Sombras conseguem manipular os vivos e os mortos. Open Subtitles الظلال من الممكن أنا تحتال على الأحياء والموتى
    Talvez também para Poirot as Sombras se alonguem e chegou a hora de pensar numa vida calma. Open Subtitles وربما لبوارو ايضا الظلال تمتد و تطول به وجاءت اللحظة التى نفكر فيها بالحياة الهادئة
    Não podem ser três Shadowhunters e meio a lidar com ele. Open Subtitles لا يمكن التعامل معه بواسطة ثلاثة ونصف من صائدو الظلال
    Agora é um animal ferido a sair da escuridão. Open Subtitles الآن هو حيوان جريح، وضرب الخروج من الظلال.
    No mundo da energia solar, as Sombras são as arqui-inimigas. Open Subtitles في عالم الطاقة الشمسية هذا، الظلال هي العدوّ اللدود
    Ela usa as Sombras produzidas pelo Sol. TED حيث نستفيد من الظلال الناجمة عن ضوء الشمس.
    Sendo o Mal as Sombras provocadas pelo Sol. Open Subtitles شيء عن الشر يجري الظلال المدلى بها من الشمس.
    No nosso mundo é um vendedor de sapatos e vive entre as Sombras. Open Subtitles أما في عالمنا، فهو بائع أحذية ويعيش بين الظلال.
    Por isso, fica aí e liga todas as luzes para fazer as Sombras desaparecerem. Open Subtitles لذا عليكِ الصمود فحسب و قومي بتشغيل الأضواء جميعها بحيث تختفي الظلال
    Volta para a escuridão onde as Sombras moram, Não podes ter esta Halliwell. Open Subtitles عودي إلى الشر حيث الظلال موجودة لا يمكنك أن تفعل هذا بهاليويل
    É hora de olhar pro mundo lá fora e saber como as Sombras vêm e vão... como a brisa move as árvores... Open Subtitles وقت الحذر والمعرفة. علي الرغم من مجيء الظلال. كيف يحرك النسيم الأشجار.
    - as Sombras são muito opacas para ossos. Open Subtitles هذه الظلال الشعاعية معتمة جداً بالنسبة للعظام
    Estás cansado. as Sombras enganam à noite. Open Subtitles انت متعب ، الظلال بأمكانها خداعك فى الليل
    - Como as Sombras no teu armário? Open Subtitles مثل الظلال التي تكون في دولابك ليلا ً؟ لا، أيتها السخفية
    Dê-nos sabedoria para não temer as Sombras da noite. Open Subtitles ستكون لدينا الحكمة حتى لا نخاف الظلال في الليل
    Porque o nosso trabalho como Shadowhunters é garantir que os mundanos não... Open Subtitles لان جزء من عملنا كصائدوا الظلال هو التأكد من الفانين لا
    Todos os habitantes do Mundo À Parte desprezam os Shadowhunters. Open Subtitles يبدو كل شخص في العالم السفلي يحتقر صائدو الظلال
    Preciso do conforto das sombras... e da escuridão da noite. Open Subtitles انا ارجو العزاء من الظلال ومن ظلام الليل
    Vais mesmo arriscar a tua vida por uma Shadowhunter? Open Subtitles هل حقا ستخاطرين بحياتك من اجل صائد الظلال
    Estamos a tratar disso. Vamos despedir o Alonzo Hall, a Elle Dallas e os Shadow Brothers. Open Subtitles سنقوم بذلك , سنتخلى عن الونزو هال , إل دالاس و اخوة الظلال
    E por isso, estes padrões de sombra apenas poderiam surgir pela iluminação de cima, a incidir na curvatura duma cúpula ou na concavidade de um buraco. TED وهكذا فإن أنماظ الظلال قد تنتج عن الإضاءة للأسفل على الجانبين المنحدرين لقبة، أو على أسفل الحفرة.
    Quando lhe perguntaram se sabia alguma coisa sobre fotografia, mentiu, aprendeu a ler a Europa como um mapa, de cima para baixo, da altura de um avião de combate, a tirar fotos, a piscar as pálpebras os escuros mais escuros e os claros mais claros. TED عندما سألوه إن كان يتقن التصوير، كذب، تعلّم أن يقرأ أوروبا كخريطة، مقلوبًا رأسًا على عقب، من ارتفاع طائرة مقاتلة، مع لقطات كاميرا وجفون ترمش، الظلال الداكنة والإضاءة الساطعة.
    Espero que sim, senão não conseguimos ver o Livro das sombras. Open Subtitles عدا ذلك، لن تكون هناك طريقة للوصول إلى كتاب الظلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus